"te habitues" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعتاد على
        
    • تعتاد عليه
        
    • تعتد الأمر
        
    • تعتد على ذلك
        
    Não te habitues a isto, porque vai haver muito choro da rejeição. Open Subtitles لا تعتاد على هذا لأنه سيكون هناك البكاء الكثير من الرفض.
    Pois, mas não te habitues a ele, mãe, isto não vai durar. Open Subtitles هو عليه. حسنا، لا تعتاد على ذلك، الأم، لأنها لن تدوم.
    Devias de aproveitar isto. Mas não te habitues demasiado. Open Subtitles عليك أن تعيش اللحظة ، ولكن لا تعتاد على هذا
    Bem, não te habitues a ele. Open Subtitles نعم, حسناً, لا تعتاد عليه.
    Mas, querido, não te habitues. Open Subtitles لا تعتاد عليه يا عزيزي،
    Mas não te habitues. Open Subtitles ‏لا تعتد الأمر. ‏
    Não te habitues. Não dura para sempre. Open Subtitles حسناً,لا تعتد على ذلك,فهذا لن يدوم
    É melhor que cresças e te habitues! Open Subtitles و أنت عليك أن تكبر و أن تعتاد على هذا
    - Espero que não te habitues de mais. Open Subtitles آمل فقط بان لا تعتاد على هذا كثيراً
    Portanto, é bom que te habitues. Open Subtitles لذا من الافضل أن تعتاد على هذا
    Quero que te habitues a esta situação. Open Subtitles نعم لأني أريدك أن تعتاد على هذا الوضع
    Nunca te habitues. Estás a ouvir? Open Subtitles لن تعتاد على ذلك ابدأ , هل تسمعني؟
    Irá levar algum tempo até que te habitues aos teus poderes... e a viver pacificamente no mundo. Open Subtitles سيستغرق الأمر بعض الوقت فحسب ...لكي تعتاد على هذه القوة و وتعيش بهذا العالَم
    É bom que te habitues. Open Subtitles ومن الافضل أن تعتاد على هذا
    - Não te habitues Open Subtitles -لا تعتاد عليه .
    Não te habitues. Open Subtitles لا تعتاد عليه.
    Bem, não te habitues. Open Subtitles لا تعتد الأمر
    Não te habitues. Open Subtitles لا تعتد على ذلك
    Não te habitues. Open Subtitles لا تعتد على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more