Eu tinha medo de te perder, mas... mas não precisamos de fazer planos agora. | Open Subtitles | أنا أخاف أن أفقدك, لكن لكننا لا نستطيع التخطيط الآن |
Medo de perder o controlo de te perder e de perder o que tínhamos juntos. | Open Subtitles | كنت خائفاً من فقدان السيطرة ومن خسارتك وخسارة علاقتنا ومن خسارتك وخسارة علاقتنا |
Ela trata-te como merda porque tem medo de te perder. | Open Subtitles | انها سوف تعاملك معاملة سيئة لانها خائفة من فقدانك. |
Olha, quando te propuseste, tenha tanto medo de te perder. | Open Subtitles | انظر، عندما أفصحت عن حبك كنت خائفة أن أخسرك |
Não conseguia aguentar o sofrimento de te perder também. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحمل فقدانكِ أيضاً |
Porque acabei de te perder. Não me apetecia nada perder-te outra vez. | Open Subtitles | والسبب انني فقدتك للتو ولا اريد حقا ان افقدك مجدداً |
E eu estava com tanto medo de te perder que quando me disseste que estavas grávida eu perguntei se tu querias manter a criança. | Open Subtitles | و انا كنت جداً خائف من خسارتكِ عندها أخبرتني بأنكِ حامل سألتكِ إذ كنتِ تريدين الأحتفاظ بالطفل |
É pena ter tido de te perder para perceber isso. | Open Subtitles | من السيء أن اكتشافي لهذا جاء نتيجة خسارتي لك |
Porque não suporto a ideia de te perder. | Open Subtitles | لاني لا استطيع تحمل فكرة ان اخسرك |
Mas quando fui confrontado com a ideia de te perder para sempre, fez-me perceber que há algo de que iria arrepender-me mais do que qualquer outra coisa, e isso é não te contar a verdade sobre mim. | Open Subtitles | لكنّ حينما كدت أفقدك للأبد، أدركت أنّ ثمة شيئاً سأندم عليه كثيراً وهو عدم إخبارك بحقيقتي |
Não posso dar ao luxo de te perder, nem a estes homens, ok? | Open Subtitles | لا أستطيع المُجازفة أن أفقدك أنت، وهؤلاء الرجال، حسناً؟ |
Estava a ser um amiga má. Tive medo de te perder. | Open Subtitles | انا من كنت أتصرف كصديقة سيئة كنت خائفة من ان أفقدك |
E se eu começar uma briga corro o risco de te perder E isso é pior | Open Subtitles | وإذا بدأت بالمشاجرة أقلب شريط خسارتك وهذا أسوأ |
Mas para isso eu tinha de te perder e sempre tive muito medo disso. | Open Subtitles | لكن هذا كان يعني خسارتك وكنت دائماً خائفة من فعل ذلك حتى هذه الظهيرة كما تبين |
Isso não muda o que sinto por ti. A ideia de te perder, aterroriza-me. | Open Subtitles | وهذا لا يغير شعوري تجاهك وفكرة خسارتك تُرعبني |
Pensas que ultrapassaria a dor de te perder desta maneira? | Open Subtitles | وهل تظن أنها ستتعافى يوماً من فقدانك بهذه الطريقة؟ |
E apoio, apenas estou a dizer Que ela talvez tenha medo de te perder. | Open Subtitles | أنا معكَ، لكنى أقول ربما هى خائفة من فقدانك |
Queria livrar-me do Skipper mas sem te perder a ti. | Open Subtitles | كنت أريد التخلص من سكيبر و لكن بدون أن أخسرك |
Eu só fiquei negro e desesperado porque tinha medo de te perder. | Open Subtitles | لقد أصبحت مظلماً ويائس فقط لأني أخشى أن أخسرك. |
Vê o quão longe eu fui, com medo de te perder. | Open Subtitles | إنظري إلى أين وصلت خوفاً من فقدانكِ |
Lembro-me de te perder. - O tempo terminou. | Open Subtitles | أتذكّر عندما فقدتك أنت الوقت أنتهى |
Mas arriscar a tua, apenas para nunca ter de te perder, é a coisa mais egoísta que alguma vez farei. | Open Subtitles | ولكن المخاطرة بروحكِ، لمجرد عدم خسارتكِ... إنه الشيء الأكثر أنانية أفعله قط. |
Nem quero pensar... o quanto estive próximo de te perder. | Open Subtitles | انا حتى لا اريد ان افكر حيال كم كانت خسارتي لك وشيكه اليوم |
Eu devia ter-te contado logo isto do Winston, mas isso significa que eu tive receio de te perder. | Open Subtitles | اعرف انه يجب ان اخبرك مبكراً حول ونستون لكن انه... انه فقط انني كنت خائفة جداً ان اخسرك |
Eu só fiquei negro e desesperado porque tinha medo de te perder. | Open Subtitles | لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ |
Rezei para nunca te perder. Sei o que te está acontecendo. | Open Subtitles | انا دعوت بان لا افقدك أَعْرفُ ما يجري لك |
Tentei convencer-me de que o fiz para te proteger, mas a verdade é que tinha medo de te perder. | Open Subtitles | لقد حاولتُ أن أخبر نفسي بأني إنما فعلتُ هذا لحمايتكِ و لكن في الحقيقة لقد كنتُ أخشي أن أفقدكِ |
És demasiado valioso para te perder agora. | Open Subtitles | أنت قيم جداً بالنسبة لي لأخسرك. |