Quando te sentires melhor, tenho algumas perguntas. E talvez algumas respostas. | Open Subtitles | لمّا تشعرين بحالٍ أفضل، سأسئل بعض الأسئلة، وربّما بعض الإجابات. |
Ok, olha, não há razão para tu te sentires ameaçada. | Open Subtitles | حسنا, اسمعي لا يوجد سبب يجعلك تشعرين أنكي مهدده |
Qual quê, é quem usas para te sentires melhor. | Open Subtitles | إنها شخص يجعلكِ تشعري بحال أفضل تجاه نفسك |
Darias cabo da relação deles para te sentires melhor. | Open Subtitles | إنّكِ سوف تدميرنهما لكي تشعري بالرضا على نفسكِ. |
Leonard, não há nenhuma razão para te sentires constrangido | Open Subtitles | ليونارد ليس هناك أي سبب لتشعر بعدم الإرتياح |
O que te aconteceu para te sentires constantemente ameaçada? | Open Subtitles | ماذا حدث لك وجعلك تشعرين بالتهديد طيلة الوقت؟ |
Continua a apertar a minha mão se te sentires assustada, está bem? | Open Subtitles | فقط إستمري في الضغط على يدي لو تشعرين بالخوف موافقة ؟ |
Se te sentires agradecida, miúda, não o vou recusar. | Open Subtitles | إن كنت تشعرين بالامتنان يا عزيزتي، فسأقول لا. |
- Sim. Eu deixo-te ter as ideias, para não te sentires mal por eu ser mais gira. | Open Subtitles | أجل، سأجعلك أنت صاحبة الأفكار، حتى لا تشعرين بالسوء لأنني ألطف منك |
Trouxe-te um pedaço de bolo de chocolate da Sookie para te sentires melhor. | Open Subtitles | جلبت لك بعض كعكة شكولاة سوكي لجعلك تشعرين بالتحسن |
E, depois, impingiste-lhes um papão para te sentires melhor? | Open Subtitles | وثم أحضرت العجوز الصارخة كي تشعري بحال افضل ؟ |
Fizestes sexo com um vampiro só para te sentires, e um manicómio é a alternativa mais confortável? | Open Subtitles | تضاجعين مصاص دماء لمجرد أن تشعري والمصحات للمجانين هي البديل المريح ؟ |
Às vezes deixo-te pensar que me estás a enganar. Apenas para não te sentires mal. | Open Subtitles | أحياناً أدعكِ تظنين بأنكِ تمكنتِ من خداعي كي لا تشعري بالسوء |
Por isso, se não te sentires à vontade para te juntares a nós, eu compreendo. | Open Subtitles | لذا، إن لم تشعري بإرتياح للإنضمام إلينا، فسأتفهّم |
Contaste-me para te sentires melhor e eu sentir-me péssima? | Open Subtitles | لذا أخبرتني لتشعر بتحسّن وأنا أشعر بسوء ؟ |
És manipuladora e cruel. A única pessoa que podes culpar por te sentires tão sozinha, és tu. | Open Subtitles | كنتِ مناورة وقاسية, الشخص الوحيد الذي يجب لومه لشعورك بالوحدة الآن هو أنتِ. |
A sério? Isto é por causa do assunto do basquetebol? Isto é sobre te sentires envergonhado por nós. | Open Subtitles | أهذا بسبب موضوع كرة السلة؟ إنه بسبب أنك تشعر بالحرج منا |
E alguma vez te dei motivo para tu te sentires como eu me sinto agora? | Open Subtitles | وهل سبق أن منحتك سبباً يجعلك تشعر كما أشعر الآن؟ |
E fizeste o difícil trabalho de te sentires especial. | Open Subtitles | أو بالضرر.. وقمت بالعمل الشاق لتجعل نفسك تشعر بأنك مميز، كما فعلنا جميعًا، ألهذا صحيح؟ |
Se não te sentires bem por lá, volta direitinha para cá. | Open Subtitles | وإن شعرتي بأنك متوعكة تعالي مباشرة إلى هنا |
Faz o que precisares para te sentires melhor, mas não fales comigo. | Open Subtitles | تكتبين التقرير للضابط المسعف فلتقومي بما يحلو لك لتشعري بشكل أفضل |
Aperta a minha mão se ainda te sentires bem. | Open Subtitles | اضغط على يدي لو لاتزال تشعر أنك بخير |
-E ligas-me quando te sentires melhor. -Não, não, não. | Open Subtitles | ويمكنك الاتصال بي اذا كنت تشعر بأنك أفضل. |
Acho que um dos motivos para te sentires insegura é porque não estou totalmente empenhado. | Open Subtitles | أظن أن السبب في افتقارك للثقة، أنني لست مسلّماً بالكامل |
Jimmy, só vais contar à Sabrina o que aconteceu para te sentires melhor. | Open Subtitles | جيمي ، انت تود ان تخبر سابرينا فقط لتجعل نفسك تشعر بشعور افضل |