"te ter conhecido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اني قابلتك
        
    • لأنني قابلتك
        
    • قابلتُك
        
    • لأني قابلتك
        
    Estou muito feliz por te ter conhecido também. Open Subtitles انني سعيدة حقا اني قابلتك أيضا
    Estou muito feliz por te ter conhecido. Open Subtitles اني سعيد حقا اني قابلتك
    Dizer o quão sortudo sou por te ter conhecido e falar da nossa bela vida sexual. Open Subtitles . ؟ اخبرهم كم انا محظوظ لأنني قابلتك ؟
    Mas, quero que saibas, que apesar de tudo... estou muito feliz por te ter conhecido. Open Subtitles ولكني أريدك أن تعرفي ذلك أنه بالرغم من كل هذا... فأنا سعيد للغاية لأنني قابلتك
    - Estou tão feliz por te ter conhecido. Open Subtitles أَنا آسفُ، أنه فقط أَنني سعيدُ جداً بأني قابلتُك.
    Gostava de te ter conhecido há oito anos. Open Subtitles أَتمنّى بأنّني قابلتُك قبل ثماني سنوات.
    Estou tão feliz por te ter conhecido. És hilariante. Open Subtitles أنا سعيد لأني قابلتك, أنت مرحٌ جداً
    E estou muito contente por te ter conhecido. Open Subtitles و أنا سعيد حقا لأني قابلتك
    Estou muito grato por te ter conhecido. Open Subtitles انا سعيد للغاية اني قابلتك
    Estou apenas... Estou apenas tão feliz por te ter conhecido. Open Subtitles أنا مُجَرَّد سعيدُ جداً قابلتُك.
    Era dançarino quando era miúdo e adorava e depois uma cena marada aconteceu comigo e tudo mudou até te ter conhecido e me teres inspirado, por isso aprendi a dançar outra vez. Open Subtitles أنا كُنْتُ a راقص متى أنا كُنْتُ a طفل وأنا أحببتُه وبعد ذلك هذا شيءِ التغوّطِ حَدثَ لي وكُلّ شيء تَغيّرَ... حتى قابلتُك و ألهمتَني،
    Estou mesmo muito contente por te ter conhecido. Open Subtitles أنا سعيدٌ حقاً لأني قابلتك
    Estou contente por te ter conhecido. Open Subtitles أنا سعيد لأني قابلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more