"te trouxe aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جلبك هنا
        
    • أتى بك إلى هنا
        
    • أحضرتك إلى هنا
        
    • جلبت لكم هنا
        
    • جلبك إلى هنا
        
    • أحضرتك لهنا
        
    • أحضرتكِ إلى هنا
        
    • الذي أحضرك هنا
        
    • أحضرتك هنا
        
    • أتيت بكِ إلى هنا
        
    • جلبتك هنا
        
    Ele só te trouxe aqui porque sente pena de ti... e não queria terminar contigo por telefone. Open Subtitles هو فقط جلبك هنا لأنه يَشْعرُ بالأسف لَك، وهو لَمْ يُردْ التخلّصْ منك على الهاتفِ.
    Foi a pergunta que te trouxe aqui. Open Subtitles إنه السؤال. هو الذي أتى بك إلى هنا.
    Foi por isso que te consegui algum tempo e te trouxe aqui. Open Subtitles و لهذا السبب أنا قد وفرت لك بعض الوقت و أحضرتك إلى هنا
    Talvez me possas dizer o que te trouxe aqui. Open Subtitles ربما يمكن لك أن تقول لي ما جلبت لكم هنا.
    Este homem que te trouxe aqui, sabe que estás infectada. Open Subtitles ،هذا الرجل الذي جلبك إلى هنا أنه يعلم أنك مصابة
    Aposto que te estás a perguntar porque é que te trouxe aqui, porque é que estamos nesta aventura. Open Subtitles ...أراهن أنك تتسائلين لماذا أحضرتك لهنا لماذا نقوم بهاته المغامرة
    Lembras-te da primeira vez que te trouxe aqui? Open Subtitles هل تتذكرين أول مرة أحضرتكِ إلى هنا ؟ يوم عيد الحب .
    O homem que te trouxe aqui vai-te deixar levar esta garrafa lá para dentro. Open Subtitles الحارس الذي جلبك هنا سيجعلك تأخذ الزجاجة عائدةَ معك
    O que te trouxe aqui mais aos teus agentes? Open Subtitles إذًا ما الّذي جلبك هنا مع توابعك؟
    Podes começar por dizer-me que negócio urgente te trouxe aqui. Open Subtitles {\pos(192,240)}يمكنك البدء بإخباري ما العمل الهامّ الذي جلبك هنا
    Sobre o que te trouxe aqui. Open Subtitles عن ما أتى بك إلى هنا.
    Então o que te trouxe aqui? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا إذاً؟
    Por causa da tiveste a crise que te trouxe aqui. Open Subtitles ما حصل في المدرسة هي الأزمة التي أحضرتك إلى هنا في المقام الأول
    te trouxe aqui porque você me faz pensar, faz meu coração acelerar e me excita. Open Subtitles أحضرتك إلى هنا لأني معجبٌ بك بشدّة، وتجعلين قلبي يقفز ويدق بشدّة. ماذا؟
    - Podes ouvir, ou, se preferires, diz-nos o que te trouxe aqui. Open Subtitles حسنا، يمكنك الاستماع، أو، إذا أردت، يمكنك يقول لنا ما جلبت لكم هنا.
    Alguém te trouxe aqui, você não se lembra quem. Open Subtitles هناك شخص جلبك إلى هنا ولكن لا تتذكريه
    É por isso que te trouxe aqui. Open Subtitles لهذا أحضرتك لهنا
    Foi por isso que te trouxe aqui. Open Subtitles لهذا السبب أحضرتكِ إلى هنا
    Não te lembras do homem que te trouxe aqui? Open Subtitles انت لا تتذكري الرجل الذي أحضرك هنا
    Estava a pensar que te trouxe aqui para te acalmares e espaireceres a mente. Open Subtitles لقد كنت أفكِّر كيف أحضرتك هنا لتسترخي و تُنَقِي تفكيرك
    Acho que te trouxe aqui porque há duas partes de ti. Open Subtitles أعتقد أني أتيت بكِ إلى هنا لأن هنالك جزءان منكِ، صحيح؟
    Foi por isso que te trouxe aqui, para podermos esclarecer as coisas. Open Subtitles لذا أنا جلبتك هنا حتى يمكننا تصفية الجو بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more