"te vai fazer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف يجعلك
        
    • سيفعله بك
        
    • سوف تجعلك
        
    • سيفعل بك
        
    • سيجعلك تشعر
        
    Mas o que sei, é que te vai fazer feliz. Open Subtitles لكن ما اعرفه انا ان ذلك سوف يجعلك سعيداً
    Acho que conheço alguém que te vai fazer sentir melhor. Open Subtitles أعتقد أنني أعرف شخصا سوف يجعلك تشعر بتحسن
    Sei de uma coisa que te vai fazer sentir melhor. Open Subtitles انا اعلم شيءً سوف يجعلك تشعر افضل.
    Isto é o que eu recebo por lhe dar a porra da chávena errada de café, por isso imagina o que é que ele te vai fazer a ti. Open Subtitles هذا هو ما حصلت عليه من اجل عدد خاطئ في اكواب القهوة فتخيل ماذا سيفعله بك
    Achas que matar o atirador te vai fazer sentir melhor, mas não vai. Open Subtitles هل تعتقد أن قتل مطلق النار سوف تجعلك تشعر بتحسن، ولكنها لن تفعل ذلك.
    O que é que ele te vai fazer? Open Subtitles ماذا سيفعل بك ؟
    Ainda te vai fazer mais fome. Open Subtitles هذا سيجعلك تشعر بالجوع أكثر
    Está bem, vou dizer-te algo que te vai fazer pensar que sou tão paranóico quanto o Hodgins. Open Subtitles حسناً، سأقول شيئاً سوف يجعلك تعتقد أنني مرتاب بقدر (هودجنز) حسناً
    Se isso te vai fazer feliz. Open Subtitles إذا كان هذا سوف يجعلك سعيدة
    Prefiro ser castigado, a viver sabendo o que Apophis te vai fazer. Open Subtitles -انا أكثر من مستعد على تقبل عقابي افضل من ان اعيش عالما بما سيفعله بك.
    Pois, até pode ser. Mas vê só o que o meu ladrar te vai fazer. Open Subtitles لكن انظر ما الذي سيفعله بك نباحي
    Vou gostar de ver o que o meu irmão... te vai fazer... e como... Open Subtitles سأستمتع بمشاهدة ما... سيفعله بك يا أخي... ...
    te vai fazer sentir pior. Open Subtitles انها سوف تجعلك تحسين الاسوء فقط
    De certeza que te vai fazer bem. Open Subtitles سوف تجعلك جيداً
    Mal posso esperar para ver o que o Cole te vai fazer na final. Open Subtitles لا أطيق الانتظار حتى أرى ماذا سيفعل بك (كول) في النهائيات
    Tenho algo que te vai fazer sentir melhor. Open Subtitles أحضرتُ لك شيئاً سيجعلك ...تشعر بتحسّن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more