Não, não, não. A minha esposa está ao telefone com o advogado. | Open Subtitles | لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي |
Mas depois de algumas mentiras inofensivas, estava ao telefone com o homem. | Open Subtitles | ولكن بعد بعض الكذب الأبيض، كنت على الهاتف مع الرجل نفسه. |
Estive ao telefone com o Tom McMardle do orçamento. | Open Subtitles | توا اغلقت الهاتف مع توم ماكرديل من لجنة الميزانية. |
O que estás a fazer? Pensei que estavas ao telefone com o meu pai. | Open Subtitles | ماذا تفعل اني اعتقد أنك كنت على الهاتف مع أبي |
Estava ao telefone com o Troy. Ele ia a caminho de casa. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف أتحدث مع تروي لقد كان يقود للمنزل |
Pelas conversas que tive ao telefone com o Bob, penso que compreendo até que ponto ele está empenhado. | Open Subtitles | بعد عدة مكالمات هاتفية مع بوب، أعتقد أني أتفهم الآن مستوى التزامه |
Acabei de falar ao telefone com o Dr. Murphy da Área 51. | Open Subtitles | كنت أتحدث على الهاتف مع الدكتور ميرفي في المنطقة51 |
Não faço sexo pelo telefone com o meu namorado há mais de uma semana. | Open Subtitles | لم أمارس الجنس على الهاتف مع صديقيمنذ حوالي أسبوع |
Por isso sei que quando as minhas filhas chegarem a essa idade, eu vou estar de 3 em 3 semanas ao telefone com o meu agente: | Open Subtitles | ف أعلم عندما بناتي يصبحون بذلك العمر, سأجلس على الهاتف مع مدير أعمالي في كل ٣ أسابيع و نصف وأقول: |
Não disse. Quando veio, estava ao telefone com o canalizador. | Open Subtitles | لم أحصل عليه دخل و كنت على الهاتف مع السبّاك |
Estive ao telefone com o xerife do Nevada e tem havido uma série de acidentes suspeitos na área de Reno que podem estar relacionados. | Open Subtitles | لقد كنت أتكلم على الهاتف مع شريف من ولاية نيفادا لقد وقعت مجموعة من الحوادث المثيرة للشك في منطقة رينو قد تكون متصلة |
Estive agora ao telefone com o Sid Paulson do Controlo de Tráfego Aéreo Nordeste 3. | Open Subtitles | 'لقد كنت أتكلم في الهاتف مع 'سيد بولسون من مركز مراقة الطيران نورثيست3 |
Bem, ela está ao telefone com o marido, 15:55. | Open Subtitles | حسناً ، هي على الهاتف مع زوجها. 3: 55 مساءً. |
Ele estava ao telefone com o CODU, e de seguida... | Open Subtitles | كان على الهاتف مع مركز الطواريء ثم انتحر |
Está a falar ao telefone com o Watson. Podes ir até lá atrás. | Open Subtitles | إنه على الهاتف مع واطسون إذهب إلى الداخل |
Sabes que não me podes beijar quando estou ao telefone com o meu marido. | Open Subtitles | ماذا تفعل و أن تقبلني و أنا على الهاتف مع زوجي؟ |
Estive a falar ao telefone com o 10º andar durante a última meia hora. | Open Subtitles | كنت على الهاتف مع الطابق العاشر في الساعة الأخيرة |
Mas bastam dois segundos ao telefone com o Javier... e lembro-me logo onde nos leva uma atitude estúpida a sangue quente. | Open Subtitles | لكن بعد ثانيتين على الهاتف مع خافيير و تذكرت ما الذي تحصل عليه من ذلك التصرف الانفعالي |
Estava no telefone com o CCFE. | Open Subtitles | كنت على الهاتف مع قياده العمليات الخاصه المشتركه |
A vítima número dois, o homem que estava no telefone com o Gregson ao ser atingido... | Open Subtitles | الضحية رقم إثنان هو الرجل الذي كان على الهاتف مع النقيب غريجسون قبل أن يقتل |
Falei ao telefone com o Glen Fisher e fiz tudo como mandam as regras. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف أتحدث مع جلين فيشر ولقد كان مافعلته مطابقًا للنظام. |
Estive agora ao telefone com o diretor. | Open Subtitles | أنهيت للتو مكالمة هاتفية مع عميد الكليّة. |