"tem até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك حتى
        
    • أمامك حتى
        
    • لديكم حتى
        
    • حتى لديه
        
    • لديكِ حتى
        
    • لديها حتى
        
    Se mudares de ideias, Tem até o fim do dia porque Silver precisa editar esta noite, e tenho que... Open Subtitles حسنا, إذا غيرت رأيك لديك حتى نهاية اليوم لأن سيلفر تريد أن تحررهم الليلة وأنا علي أن
    Sem acordos. Sem manobras. Só Tem até ao anoitecer. Open Subtitles لا صفقات, لا مماطلة لديك حتى مغيب الشمس
    Tem até às 5.00 para trazê-lo cá, senão, acabou-se o contrato. Open Subtitles لديك حتى الخامسة لتقديمه، وإلا الصفقة لن تبرم
    Voçê Tem até ao fim do ano para encontar nova colocação. Open Subtitles أمامك حتى نهاية العام لإيجاد مكاناً جديداً
    Tem até às 2 horas para pensar em alguma coisa. Open Subtitles لديكم حتى الساعة الثانية صباحاً حتى تفكروا في أمرٍ ما
    Tem até às 1 6 horas, depois darei uma coletiva e você estará lá. Open Subtitles حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً
    Tem até ao final da semana para assinar. Open Subtitles سيكون لديك حتى نهاية الأسبوع للتوقيع عليه
    Tem até às 14h para ter os papéis do divórcio assinados ou vou mostrar-lhe quem é uma puta maluca. Open Subtitles لذا، لديك حتى الثانية حتى تكون أوراق الطلاق جاهزة أو سأريها من العاهرة المجنونة حقاً
    Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. Open Subtitles لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان
    Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. Open Subtitles لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان
    Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. Open Subtitles لديك حتى الاثنين لتحضر مالي إلى هذا العنوان
    Então, Tem até três para largar a arma e ajoelhar-se! Open Subtitles لذا لديك حتى العدد 3 لتخفض سلاحك، وتركع على ركبتيك
    Tem até às 18 horas para o fazer. Open Subtitles لديك حتى الساعة السادسة لتفعل ذلك
    Muito bem. Tem até amanhã para os encontrar. Open Subtitles موافقه' حسناً, لديك حتى يوم غداً لتجده
    Tem até às 17:00 de amanhã para tomar uma decisão. Open Subtitles لديك حتى الساعه 5 لاتخاذ القرار
    Tem até às 15h de amanhã. Deixe-me ajudá-la. Open Subtitles لديك حتى الثالثة عصر الغد دعيني أساعد
    Tem até ao fim do verão, ou quero o meu dinheiro de volta. Open Subtitles ، لديك حتى نهاية الصيف أو سأترد نقودي
    Tem até a salada chegar para me dizer o que quer. Open Subtitles أمامك حتى ميعاد وضع طبق السلطة لتخبرني بما تُريده
    Considerem a minha oferta. Tem até ao amanhecer. Open Subtitles فكروا في عرضي، لديكم حتى شروق الشمس.
    Tem até a sua própria linha de joalharia. Open Subtitles حتى لديه مجال خاص في بيع المجوهرات بالجملة.
    Agora, Tem até amanhã de manhã para cumprir esta tarefa. Open Subtitles الآن، لديكِ حتى فجر ِيومِ الغد حتى تنجزي المهمة
    Diz à puta de Westeros que Tem até amanhã. Open Subtitles أخبري العاهرة أن لديها حتى صباح الغد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more