Se mudares de ideias, Tem até o fim do dia porque Silver precisa editar esta noite, e tenho que... | Open Subtitles | حسنا, إذا غيرت رأيك لديك حتى نهاية اليوم لأن سيلفر تريد أن تحررهم الليلة وأنا علي أن |
Sem acordos. Sem manobras. Só Tem até ao anoitecer. | Open Subtitles | لا صفقات, لا مماطلة لديك حتى مغيب الشمس |
Tem até às 5.00 para trazê-lo cá, senão, acabou-se o contrato. | Open Subtitles | لديك حتى الخامسة لتقديمه، وإلا الصفقة لن تبرم |
Voçê Tem até ao fim do ano para encontar nova colocação. | Open Subtitles | أمامك حتى نهاية العام لإيجاد مكاناً جديداً |
Tem até às 2 horas para pensar em alguma coisa. | Open Subtitles | لديكم حتى الساعة الثانية صباحاً حتى تفكروا في أمرٍ ما |
Tem até às 1 6 horas, depois darei uma coletiva e você estará lá. | Open Subtitles | حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً |
Tem até ao final da semana para assinar. | Open Subtitles | سيكون لديك حتى نهاية الأسبوع للتوقيع عليه |
Tem até às 14h para ter os papéis do divórcio assinados ou vou mostrar-lhe quem é uma puta maluca. | Open Subtitles | لذا، لديك حتى الثانية حتى تكون أوراق الطلاق جاهزة أو سأريها من العاهرة المجنونة حقاً |
Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان |
Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتجلب لي مالي لهذا العنوان |
Tem até segunda-feira para levar o meu dinheiro a este endereço. | Open Subtitles | لديك حتى الاثنين لتحضر مالي إلى هذا العنوان |
Então, Tem até três para largar a arma e ajoelhar-se! | Open Subtitles | لذا لديك حتى العدد 3 لتخفض سلاحك، وتركع على ركبتيك |
Tem até às 18 horas para o fazer. | Open Subtitles | لديك حتى الساعة السادسة لتفعل ذلك |
Muito bem. Tem até amanhã para os encontrar. | Open Subtitles | موافقه' حسناً, لديك حتى يوم غداً لتجده |
Tem até às 17:00 de amanhã para tomar uma decisão. | Open Subtitles | لديك حتى الساعه 5 لاتخاذ القرار |
Tem até às 15h de amanhã. Deixe-me ajudá-la. | Open Subtitles | لديك حتى الثالثة عصر الغد دعيني أساعد |
Tem até ao fim do verão, ou quero o meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | ، لديك حتى نهاية الصيف أو سأترد نقودي |
Tem até a salada chegar para me dizer o que quer. | Open Subtitles | أمامك حتى ميعاد وضع طبق السلطة لتخبرني بما تُريده |
Considerem a minha oferta. Tem até ao amanhecer. | Open Subtitles | فكروا في عرضي، لديكم حتى شروق الشمس. |
Tem até a sua própria linha de joalharia. | Open Subtitles | حتى لديه مجال خاص في بيع المجوهرات بالجملة. |
Agora, Tem até amanhã de manhã para cumprir esta tarefa. | Open Subtitles | الآن، لديكِ حتى فجر ِيومِ الغد حتى تنجزي المهمة |
Diz à puta de Westeros que Tem até amanhã. | Open Subtitles | أخبري العاهرة أن لديها حتى صباح الغد. |