"tem onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديه مكان
        
    Se ele não tem onde ficar, pode ficar aqui. Open Subtitles ليس لديه مكان يذهب إليه لذ يمكنـه الـبـقـاء هـنـا
    Ele tem vivido no carro dele e não tem onde ficar. Open Subtitles كان يعيش في سيارته وليس لديه مكان ليبقى فيه
    O meu professor de inglês não tem onde passar o Dia de Acção de Graças... e pensei que, como ele está sozinho, e nós temos muito para partilhar, podíamos convidá-lo para jantar? Open Subtitles معلّمي لصفّ الإنجليزية ليس لديه مكان ليذهب إليه في عيد الشكر غداً وقد فكّرت، بما أنه وحيد، ولدينا الكثير لنتشارك به وغيرنا أيسعنا أن ندعوه إلى العشاء؟
    O Ray é um tipo fixe. Ele não tem onde ficar. Open Subtitles راي) هو شخص بدائي جدا) هو ليس لديه مكان للسكن
    Tenta saber se ele tem onde ficar. Open Subtitles يجب أن تعرف إن كان لديه مكان ليبقى به
    Não tem onde se esconder. Open Subtitles ليس لديه مكان ليختبىء فيه
    - Ele não tem onde se esconder. Open Subtitles ليس لديه مكان للاختباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more