"tem os olhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عيناه
        
    • لديها عيون
        
    • عيونه
        
    • عندها عيون
        
    • عينيه انه
        
    • لديه عيون
        
    Está no sofá. Tem os olhos revirados. Open Subtitles ممددٌ على الأريكة ، عيناه إلتفّت إلى خلف رأسه
    Tem os olhos demasiado sensíveis para sair de casa, até de noite. Open Subtitles عيناه في غاية الحساسية لمغادرة المنزل حتى في المساء
    Tem os olhos cheios de larvas, só se vê a ferida da frente. Open Subtitles عيناه مملوءتان بالديدان وكلّ ما تراه هو النتانة على جبهته
    Tem os olhos da mãe. Muito bem, Fuzileiro. Open Subtitles لديها عيون والدتها. أحسنتي العمل، أيتها الجندية.
    - Tem os olhos muito juntos. - Também são traiçoeiros. Open Subtitles ذلك أنحدار عيونه قريبة جدا من بعضها البعض
    Ela Tem os olhos da mãe. Open Subtitles عندها عيون أمها.
    - Tem os olhos abertos e está a olhar para si. Open Subtitles انه يفتح عينيه انه ينظر إليك
    Tem os olhos de um velho boi sentado ao sol. Open Subtitles لديه عيون تشبه عيون ثور كهل جالس في الشمس
    Tem os olhos abertos e não... quero voltar lá sozinha. Open Subtitles عيناه مفتوحتان ولا أريد العودة إلى هناك بمفردي
    Tem os olhos de laranja, língua preta comprida e nas suas costas espinhas roxas grandes. Open Subtitles عيناه برتقالية اللون و لسانه أسود لديه أشواك بنفسجية في جميع ظهره
    Tem os olhos de laranja, língua grande e preta e nas suas costas espinhos grandes e roxos. Open Subtitles عيناه برتقالية اللون و لسانه أسود لديه أشواك بنفسجية في جميع ظهره
    Não consegue seguir em frente, porque Tem os olhos postos no retrovisor. Open Subtitles لا يـُمكنك مواصلة حياتك لأنـّك ترى عيناه في المرآة
    Conseguiu trepar até Líder de Maioria e agora Tem os olhos na Casa Branca. Open Subtitles يا رجل،لقد وصل بمخالبه لمنصب زعيم الأغلبية و الآن عيناه على البيت الأبيض
    Não gosto de sua cara. Tem os olhos muito juntos. Open Subtitles عيناه قريبتان جداً على بعضعهما.
    O pequeno Jamie pode favorecer o Ian, mas essa pequenina... Tem os olhos de um Fraser. Open Subtitles جايمي الصغير قد يشبه ايان ولكن هذه الصغيره لديها عيون ال فرايزر
    Isso mesmo. Tem os olhos da mãe, não tem? Open Subtitles انها لديها عيون كاتى, أليس كذلك؟
    Bem, se te fizer sentir melhor, o Ted diz que ela tem os "olhos loucos". Open Subtitles حسناً, إذا كان سيجعلك هذا أفضل تد) يقول أن لديها عيون مجنونة)
    Que bebé tão feio. Tem os olhos carregados como uma pistola. Open Subtitles هذا الطفل قبيح عيونه منتصبه كالمسدس
    - Tem os olhos abertos - Quietos, por favor. Open Subtitles . إنه يفتح عيونه - . الهدوء، من فضلكم -
    Tem os olhos muito dilatados. Open Subtitles عيونه متوسعات للغاية
    Ela Tem os olhos do Vaughn. Open Subtitles عندها عيون فوجن.
    - É um lindo menino. Fê-lo muito bem. - Tem os olhos abertos e está a olhar para si. Open Subtitles انه يفتح عينيه انه ينظر إليك
    Certo, esse tipo Tem os olhos de um assassino em série. Open Subtitles حسنا ذلك الرجل لديه عيون قاتل متسلسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more