| Como tem passado? | Open Subtitles | نعم, يا سيدتى. كيف حالك اذاَ ؟ |
| De qualquer maneira, eu só queria saber como tem passado. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتاكد عليك لمعرفة حالك. |
| - então se alguém disser, "Hei, como tem passado?" | Open Subtitles | " - واذا قيل لك, "مرحبا, كيف حالك'؟ |
| "Então, Sharona, como tem passado, o que tem feito?" | Open Subtitles | إذاً، (شارونا) كيف حالك" "ماذا حدث لكِ ؟ |
| Só queria vir e verificá-la, saber como tem passado. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن آمر ، وأطمئن عليكِ . وأري كيف حالكِ |
| Como tem passado desde que esteve em Downton? | Open Subtitles | كيف كان حالك منذ رأيناك في داونتن؟ |
| Como tem passado depois de me roubar? | Open Subtitles | كيف كان حالك بعد أن احتلت علي؟ |
| Como tem passado? | Open Subtitles | كيف حالك اليوم يا سيدي؟ |
| Como tem passado? | Open Subtitles | كيف حالك ، دين ؟ |
| - Professor! Como tem passado? | Open Subtitles | يا، أستاذ كيف حالك ؟ |
| Como tem passado, caro Goya? | Open Subtitles | كيف حالك ياعزيزي جويا؟ |
| - Como tem passado o senhor? | Open Subtitles | اذا, كيف حالك انت سيد بيدورث؟ |
| Como tem passado? | Open Subtitles | و كيف هي حالك ؟ |
| Ei! Como tem passado, Doutor? | Open Subtitles | كيف حالك يا دكتور؟ |
| Olá, Ms. Turner, como tem passado? | Open Subtitles | مرحباً سيدة "تورنر "كيف حالك ؟ |
| Como tem passado, pai? | Open Subtitles | كيف حالك يا أبي؟ |
| Como tem passado? | Open Subtitles | كيف حالك ؟ من الجيد رؤيتك |
| Como tem passado? Como está a mãe? | Open Subtitles | كيف حالك و ما ؟ |
| Como tem passado, pai? | Open Subtitles | كيف حالك يا أبي؟ |
| Então, como tem passado? | Open Subtitles | إذاً كيف حالكِ ؟ |
| Vai ser bom para si, Don, depois do que tem passado. | Open Subtitles | سوف تكون مفيدة لك يا دون بعد كل ما مررت به |
| Prazer em vê-la, querida Como tem passado? | Open Subtitles | سررت لرؤيتك , سيدتي كيف هي أحوالك ؟ |