"tem que pagar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب عليك الدفع مقابل
        
    • يجب أن تدفع
        
    • يجب أن تدفعي
        
    • عليك أن تدفع
        
    • عليك أن تدفعي
        
    • عليه أن يدفع
        
    • يجب أن يدفع
        
    • ويجب أن يدفع الثمن
        
    - Tem que pagar para estacionar. Open Subtitles ـ يجب عليك الدفع مقابل توقفك هنا.
    Disse que Tem que pagar para estacionar aqui. Open Subtitles يجب عليك الدفع مقابل توقفك هنا.
    Tem que pagar uma multa, de dois dólares americanos. Open Subtitles يجب أن تدفع غرامة قدرها دولاران أمريكيان. حسناً.
    - Desculpe, Tem que pagar. Open Subtitles عذرأ، ولكن يجب أن تدفعي.
    Segundo a nova lei, Tem que pagar tudo aos seus credores. Open Subtitles طبقاً للقانون الجديد، عليك أن تدفع لدائنيك كل شيء ماذا؟
    E em segundo lugar, vocês Tem que pagar ao vosso rapaz do jornal. Open Subtitles وثانيا , عليك أن تدفعي لفتى الجرائد حقك
    Tem que pagar uma fortuna de pensão, o que o deixa cansado e stressado. Open Subtitles عليه أن يدفع ثروة ..للصيانة وهذايجعله. متعب ومرهق.
    Os polícias? Alguém Tem que pagar por isto, e não será aquele comuna Russo. Open Subtitles شخص ما يجب أن يدفع تعويض عن هذا ولن يصبح وغد
    O "Exterminador" matou o meu avô. Ele Tem que pagar. Open Subtitles لقد قتل جدي ويجب أن يدفع الثمن
    Tem que pagar para estacionar. Open Subtitles يجب عليك الدفع مقابل توقفك هنا.
    - Tem que pagar. Open Subtitles ـ يجب عليك الدفع مقابل توقفك هنا.
    Se quiser andar no meu trem, Tem que pagar pedágio. Open Subtitles إذا أردت أن تركب قطاري يجب أن تدفع الضريبة
    - A puta pagã Tem que pagar. Open Subtitles الكلبة وثنية 'يجب أن تدفع الثمن.
    Tem que pagar primeiro. Open Subtitles انتظري, لا يجب أن تدفعي أولاً
    - Desculpe, Tem que pagar. Open Subtitles عذرأ، ولكن يجب أن تدفعي.
    Pela nossa tradição e regras da aldeia você Tem que pagar pelo casamento. Open Subtitles بسبب تقاليدنا و نظامنا المعمول به في القرية يجب عليك أن تدفع للخطوبة
    O senhor Tem que pagar. Open Subtitles انه ليس من أصول هنغارية عليك أن تدفع ضريبة
    Quer ficar? Tem que pagar. Como é que entrou aqui? Open Subtitles ترغبين بالبقاء، عليك أن تدفعي - كيف دخلت إلى هنا؟
    Tem que pagar o aluguer. Open Subtitles عليك أن تدفعي الإيجار - ! تباً -
    Não. Ele Tem que pagar pelo que fez. Open Subtitles لا، كان عليه أن يدفع ثمن فعلته.
    Ele Tem que pagar. Open Subtitles يجب أن يدفع جزاء مافعله ــ لا ، أنتى لا تفهمى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more