"tem sangue" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك دم
        
    • هناك دماء
        
    • يوجد دم
        
    • توجد دماء
        
    • هناك دمّ
        
    • يوجد دماء
        
    • هنالك دم
        
    • لديه دماء
        
    • ثمّة دماء
        
    • عليها دماء
        
    • دم على
        
    • دماً في
        
    • تمتلك دما
        
    • لديه دم
        
    • لديها دماء
        
    Mas não parece ter sido para se alimentar. Ainda Tem sangue no corpo. Open Subtitles لكن لايبدو أنه كان يتغذى لا يزال هناك دم بجسدها
    Ainda assim Tem sangue nas suas mãos. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، لا يزال هناك دم على يديك.
    Tem sangue na fronte, mas sorri. Open Subtitles كان هناك دماء على جبهتها ولكنها كانت تبتسم ، أتعرف
    Tem sangue na mão direita e o pulso partido, por isso acho que sei quem te esfaqueou. Open Subtitles هناك دماء على ذراعها الأيسر ورسغها مكسور لذلك أعتقد أنني أعرف من الذي قام بطعنك ربما وأنت تنزع أحشاءها
    Mas estou a dizer-te, o corpo desta mulher não Tem sangue. Open Subtitles طيب, ما أحاول قوله لا يوجد دم في جسد الضحية
    Se ela atirou através da porta, por que Tem sangue nas mãos? Open Subtitles لقد اطلقت عليه من خلف الباب، لماذا توجد دماء على يديها؟
    O bigode dele Tem sangue. Open Subtitles هناك دمّ على شعرِه.
    Este telefone Tem sangue, Evan! Open Subtitles حسناً، سوف نكون هناك قريباً هناك دم شخص ما على ! الهاتف، إيفان
    Tem sangue no seu casaco. Open Subtitles هناك دم على معطفك
    Majestade, Tem sangue na sua testa... Open Subtitles هناك دم على جبهتك
    Pelo menos, deixe-me limpá-la. Ainda Tem sangue no rosto. Open Subtitles على الأقل دعيني أنظّفك قليلا لا تزال هناك دماء على وجهك
    Ainda Tem sangue no volante. Open Subtitles ما زال هناك دماء على عجلة القيادة.
    Tem sangue nas suas mãos, Cônsul. Open Subtitles هناك دماء على يديك ايها القنصل
    Tem sangue no saco colector de urina. Os rins dele estão a falhar. Open Subtitles يوجد دم فى كيس البول
    Porque Tem sangue na sua orelha esquerda? Open Subtitles لماذا يوجد دم في أذنك اليسرى؟
    Por que Tem sangue embaixo da cama? Open Subtitles لماذا يوجد دم تحت السرير؟
    O punhal não Tem sangue. Ele não teve oportunidade de o usar. Open Subtitles لا توجد دماء على الخنجر، لم تسنح له أبداً فرصة إستعماله.
    Não Tem sangue. Open Subtitles ليس هناك دمّ فيها
    - Tem sangue. Que sensibilidade! Open Subtitles يوجد دماء عليها ألست حساساً؟
    A lâmina Tem sangue. Então, acertou no cavaleiro andante. Open Subtitles هنالك دم على السيف، لقد أشبعتِ الفارس الضال بعض الضربات.
    Ele Tem sangue no pericárdio, mas não sei dizer se penetrou no ventrículo. Open Subtitles قلت بأنني سأتولى الأمر حسنًا ، لديه دماء حول التامور ولا استطيع تأكيد ما إذا اخترق البُطين
    E se eu te dissesse que a Elena Tem sangue de vampiro no organismo? Open Subtitles ماذا إذا أخبرتكِ أنّ ثمّة دماء (مصاص دماء) بجسد (إيلينا).
    - O que não Tem sangue. Open Subtitles انها تلك التي لا يوجد عليها دماء
    O meu cabelo Tem sangue? Open Subtitles هل هناك دماً في شعري؟
    A sua família Tem sangue real. Open Subtitles عائلته تمتلك دما ملكيا
    É a prova que ele Tem sangue de Saiyan. Open Subtitles هذا دليل على أنه لديه دم السايانز ، أليس كذلك ؟
    Não lhe digas que ela não Tem sangue. Open Subtitles ـ لا تخبريها أنها ليس لديها دماء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more