"tem um álibi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديه حجة غياب
        
    • لديها حجة غياب
        
    • لديكَ عذر غياب
        
    • تملك حجة غياب
        
    • لديك حجة غياب
        
    • لديك ذريعة
        
    • لديه حجه غياب
        
    • لديه حجّة
        
    • لديه عذر غياب
        
    • لديه عُذر غياب
        
    • لديها ذريعة
        
    O noivo tem um álibi para a noite do crime. Open Subtitles اذن الخطيب كان لديه حجة غياب في ليلة الجريمه
    A nossa amiga, a médium animal, tem um álibi. Open Subtitles إذن, إن قارئة أفكار الحيوانات لديها حجة غياب
    Então, está a dizer-me que não tem um álibi. Open Subtitles أخمّن أنّك تقول لي أنّه لا يوجد لديكَ عذر غياب
    Então, está a dizer que não tem um álibi, mas, tem imensos motivos. Open Subtitles حسنا، إذا ما تقوله أنك لا تملك حجة غياب حقيقية ولكن لديك دافع كبير
    Bom, se isso se confirmar, então você tem um álibi. Open Subtitles حسناً , إذا صحّ هذا , سيبدو أن لديك حجة غياب إذاً
    Não. E tenho a certeza que tem um álibi para o seu paradeiro ontem à noite. Open Subtitles وأنا واثق من أن يكون لديك ذريعة للمكان الخاص بك الليلة الماضية.
    Ele tem um álibi, génios. Estava na Torque, uma discoteca em Cape May, Nova Jérsia. Open Subtitles لديه حجه غياب , ايها الاذكياء لقد كان في تورك
    Nada indica um motivo, mas não tem um álibi para a noite do crime. Open Subtitles ليس هناك من دافع , لكن لم تكن لديه حجّة غياب ليلة وقوع الجريمة
    Só precisas provar que o Spence tem um álibi. Open Subtitles عليك فقط اثبات ان سبنس لديه عذر غياب
    Aquele tipo é culpado, mas ele tem um álibi. Open Subtitles الرجل مُذنبٌ تماماً، لكن لديه عُذر غياب.
    Ele tem um álibi. Foi isso que te vim cá dizer. Open Subtitles لديه حجة غياب وهذا ما اتيت لمحادثتك بشأنه
    - Disse que saiu às 3:00. Então, ele tem um álibi. Open Subtitles ـ وقالت أنها غادرت الساعة الثالثة صباحًا ـ إذًا، الآن لديه حجة غياب
    O único problema é que ele tem um álibi muito bom. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي، ان لديه حجة غياب جيدة
    E ela tem um álibi para a hora do assassinato. Open Subtitles و هي لديها حجة غياب في وقت حدوث الجريمة.
    Certo, eis o que preciso saber. Ela tem um álibi? Open Subtitles حسناً هذا ما أريد معرفته , هل لديها حجة غياب ؟
    Quando eles saírem, vamos ver se ela tem um álibi. Open Subtitles عندما يخرجان، لنكتشف إن كان لديها حجة غياب
    tem um álibi para isso? Open Subtitles إذاً، هل تملك حجة غياب بهذا الوقت؟
    Então, você tem um álibi melhor? Open Subtitles {\pos(192,250)} هل تملك حجة غياب أفضل؟
    Não tem um álibi para a hora do ataque. Open Subtitles والآن ليس لديك حجة غياب في وقت الاعتداء
    Se se lembrarem de si, então você tem um álibi. Open Subtitles اجتماع لك. ثم لديك ذريعة.
    O irmão de Darryl Orton tem um álibi. Open Subtitles أخو (داريل أورتن) لديه حجه غياب!
    Não. Não, ele tem um álibi. Open Subtitles كلا ، لديه حجّة
    Um parceiro. É por isso que tem um álibi. Open Subtitles شريك لهذا السبب لديه عذر غياب
    Mas, acabamos de estabelecer que ele tem um álibi. Open Subtitles ‫على الرغم من ذلك، وكما سبق وعلمنا أنه كان لديه عُذر غياب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more