"tem uma boa noite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليلة سعيدة
        
    • طابت ليلتك
        
    • طاب مساؤك
        
    • أتمنى لك ليلة رائعة
        
    • طاب مسائِك
        
    • ليلة جيدة
        
    • ليلة طيبة
        
    • وفيرا
        
    Não podes dizer: "Foi um prazer. Tem uma boa noite?" Open Subtitles يمكن ان تقول فقط سعيد بمقابلتك ليلة سعيدة
    - Obrigado. Tem uma boa noite. - Para ti também. Open Subtitles . شكراً لك أيضاًَ ، ليلة سعيدة . ليلة سعيدة
    Muito bem, Tem uma boa noite. As minhas costas doem-me! Open Subtitles أتمنى لك ليلة سعيدة فظهرى يؤلمنى
    Vai agora e Tem uma boa noite de sono. Boa noite. Open Subtitles اذهب الآن وخذ قسطا وفيرا من النوم، طابت ليلتك
    Tem uma boa noite, Tony, vejo-te amanhã. Open Subtitles طابت ليلتك توني أراك في الغد أجل
    Tem uma boa noite, Homer. Tu também. Open Subtitles (طاب مساؤك يا (هومر - انتي أيضاً -
    Por favor não venhas ao meu funeral. Tem uma boa noite. Open Subtitles رجاء لا تحضري إلى جنازتي ليلة سعيدة
    Tem uma boa noite e não te preocupes... Open Subtitles كيرمت", ليلة سعيدة" أنا و"والتر" نعرف بعض التفصيل
    Tem uma boa noite, tenho saudades tuas, mal posso esperar para te ver amanhã. Open Subtitles ليلة سعيدة أفتقدكِ وأتطلع لرؤيتكِ غداً
    Óptimo. Tem uma boa noite. Open Subtitles جيد , ليلة سعيدة
    Eu também. Tem uma boa noite. Open Subtitles وانا ايضاً ليلة سعيدة
    Tem uma boa noite. Open Subtitles جيد ، ليلة سعيدة
    Tem uma boa noite, Sr. Carter. Open Subtitles ليلة سعيدة سيد كارتر
    Tem uma boa noite, Jim. Depois conta-me o que aconteceu. Open Subtitles طابت ليلتك يا (جيم) دعني أعلم كيف سينتهي الأمر
    Tem uma boa noite também, Gina. Open Subtitles طابت ليلتك أنت أيضا يا جينا
    Tem uma boa noite... Open Subtitles طابت ليلتك يا د.
    Sou mágico. Eu descubro. Tem uma boa noite. Open Subtitles -أنا ساحر، سأعرفه، طابت ليلتك
    Tem uma boa noite. Open Subtitles طابت ليلتك
    -Está bem, Tem uma boa noite. Open Subtitles -حسنا.. طاب مساؤك
    - Sim. Absolutamente. Tem uma boa noite. Open Subtitles أجل، بالتأكيد أتمنى لك ليلة رائعة
    Sim. Tem uma boa noite. Open Subtitles طاب مسائِك - حسناً ، أنت أيضاً -
    Tem uma boa noite. Aproveita. Open Subtitles سوف تحصل على ليلة جيدة ,سيدي استمتع
    Maravilha. Tem uma boa noite. Open Subtitles ياحلو, ليلة طيبة
    Agora, vai para casa e Tem uma boa noite de sono. Open Subtitles اذهب الآن للبيت، وخذ قسطا وفيرا من النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more