"temido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخشى
        
    • تخشاه
        
    • رعباً
        
    • نخاف
        
    • خاف
        
    • يخَافَ
        
    • يخشاها
        
    • يهابه
        
    Nem tudo o que deve ser temido vagueia fora dos portões de St. Vladimir's. Open Subtitles ليس كل ما يخشى ان يكون يطوف خارج بوابات سانت فلاديمير.
    Neste canto, o adversário dele, o homem mais temido na luta livre. Open Subtitles آه... في هذه الزاوية , خصمه, أكثر رجل يخشى في المصارعة.
    Sou o galaticamente temido, mundialmente injuriado, universalmente desprezado... Open Subtitles أنا من تخشاه المجرات و يلعنه الكون ويتحاشاه الجميع
    O cão mais temido e menos visto de Castle Rock. Open Subtitles أكثر الكلاب رعباً وأقلهم ظهوراَ في كاستل روك
    O nosso amigo, não é para ser temido. Open Subtitles صديقنا لا يجب أن نخاف منه
    E tinha medo de que o homem destruísse tudo o que ele criara para habitar a Terra, e fez o urso, para ser temido pelo homem e proteger a Terra. Open Subtitles خاف الغراب , كان قلقا من أن يدمر الانسان كل شيء ليعمر الأرض لذلك ظهر الدب ليخشاه الانسان وليحمي الأرض
    Dragon... completamente da integridade, conduzido pelo sentido comum, temido por tudo para seus punhos do ferro. Open Subtitles التنين، ملئ بالسلامة والتعقل، . . يخَافَ على قبضاته الحديديةِ
    Orgulho das Forças Aliadas, temido pelos inimigos, amado pelas damas. Open Subtitles فخر قوات التحالف يخشاها الأعداء محبوبة من قبل السيدات
    Compreendo agora que é um homem a ser temido e respeitado. Open Subtitles لقد أدركت الآن أنك رجل يهابه الناس و يحترمونه
    Nenhum Clipper das Badlands é mais temido ou mais leal. Open Subtitles لا المقص في الأراضي الوعرة هو أكثر يخشى أو أكثر ولاء.
    É o homem mais temido de toda a América latina. Open Subtitles أنه أكثر شخص يخشى في أمريكا اللاتينية.
    temido pelos homens, adorado pelas mulheres. Open Subtitles يخشى الرجال ، المعشوق من قبل النساء .
    O meu nome é temido. Open Subtitles الجميع يخشى إسمي.
    O Sr. Matsuda é um homem que é muito temido pelas autoridades chinesas... Open Subtitles إن السيد (ماتسودا) رجل تخشاه و تكرهه السلطات الصينية
    Barba Negra, Edward Teach, o mais temido dos piratas... ressuscitador de mortos nas horas vagas. Open Subtitles (ذو اللحية السوداء)، (إدوارد تيتش)، القرصان الذي تخشاه جميع القراصنة، والذي يبعث الموتى في وقت فراغه!
    E lá estava, a pergunta que a Lynette sempre tinha temido Open Subtitles (و ها هو... السؤال الذي كانت (لينيت تخشاه دائماً
    O homem mais temido de Nova Iorque morreu de medo da própria mulher. Open Subtitles أكثر مرعب في نيويورك يموت رعباً من زوجته
    - É o gangue mais temido da cidade. Open Subtitles أخت لعصابة مارا مورتي إنها العصابة الأكثر رعباً في المدينة
    Eles são o grupo de guerreiros mais temido do mundo, do sul ao norte. Open Subtitles هم الجموعة الأكثر رعباً في العالم من الجنوب حتى الشمال
    "é muito mais seguro ser temido que amado." Open Subtitles " أنه أأمن بكثير أن نخاف على أن نحب
    O cemitério não é um lugar para ser temido. Open Subtitles المقابر ليست مكان نخاف منه
    Bem... temido e respeitado. Open Subtitles حسنا، خاف وإحترم.
    Bem... temido. Open Subtitles حسنا، خاف.
    Em guerra consigo mesmo, temido por todos, atormentado e solitário, ele é... Open Subtitles في حالة حرب مَع نفسه، يخَافَ منه الجميع ...مُعَذَّب ووحيد,أنه
    Quem teria imaginado que uma única espécie de mamíferos, tipo ratos, que viviam nas fendas do mundo dos dinossauros, iria evoluir em seres sensíveis capazes de caracterizar e compreender os dinossauros que teriam temido? TED من كان ليتخيل أن نوعا واحدا وعلى هيئة الجرابيع من الثدييات والذي عاش في شقوق عالم الديناصورات سيتحول إلى كائنات واعية قادرة على فهم وتمييز الدينصورات التي كان يخشاها في يوم ما؟
    Compreendo agora que é um homem a ser temido e respeitado. Open Subtitles لقد أدركت الآن أنك رجل يهابه الناس و يحترمونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more