"temos de contar à" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن نخبر
        
    • علينا إخبار
        
    Isto é uma loucura. Temos de contar à Olivia que a encontrámos. Open Subtitles هذا جنون يجب أن نخبر أوليفيا أننا وجدناها
    Pelo menos Temos de contar à Lois. Open Subtitles حسناً على الأقل يجب أن نخبر لويس
    Anda lá, Temos de contar à malta o teu sonho. Open Subtitles بربك، يجب أن نخبر الجماعة عن حلمك
    Temos de contar à tripulação. Open Subtitles علينا إخبار الطاقم
    - Temos de contar à Cornell, pá. Open Subtitles علينا إخبار كورنيل يا رجل
    Ei, Temos de contar à Kate sobre o Jack! Open Subtitles يجب أن نخبر كايت عن جاك
    - Temos de contar à polícia. - Não... Open Subtitles ـ يجب أن نخبر الشرطة ـ لا
    - Temos de contar à polícia. - Não. Open Subtitles ـ يجب أن نخبر الشرطة ـ لا
    Temos de contar à Abby que o meu filho matou o seu marido. Open Subtitles لكن الآن الآن يجب أن نخبر (آبي) بأن ابني قتل زوجها
    Temos de contar à policia acerca do Jack, do que temos andado a fazer. Open Subtitles ,(يجب أن نخبر الشرطة بشأن (جاك .بشأن ما كنا نفعله
    - Temos de contar à Georgia. Open Subtitles (يجب أن نخبر (جورجيا
    Temos de contar à Liv. Open Subtitles يجب أن نخبر (ليف)
    Agora que não estamos a investigar um homicídio, Temos de contar à Betty sobre o nosso pas de deux. Open Subtitles الآن هل سنقوم بالتحقيق في قضية قتل، (علينا إخبار (بيتي عن خطواتنا.
    Temos de contar à Cora. Open Subtitles علينا إخبار (كورا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more