Temos de fazer isto agora. Agarrem todos a varinha. | Open Subtitles | يجب أن نفعل هذا الآن، ليمسك الجميع بالعصا. |
Temos de fazer isto mais vezes. Adoro o campo! | Open Subtitles | يجب أن نفعل هذا أكثر من مرة فأنا احب الريف |
Quando estivermos a falar a sério, Temos de fazer isto. | Open Subtitles | حتى عندما كنا نحن خطيرة، علينا أن نفعل هذا. |
Temos de fazer isto por nós, não só por ela. | Open Subtitles | يجب أن نفعل ذلك من أجلنا، لا من أجلها فقط |
- Vá lá, Robert. Sô estou a dizer que, se Temos de fazer isto, tem de ser uma tortura? | Open Subtitles | اذا كان يجب علينا فعل هذا فلم يجب أن نتعذب؟ |
Sim, Temos de fazer isto mais vezes. | Open Subtitles | نعم, يجب أن نقوم بذلك أكثر |
Temos de fazer isto antes que mais alguém morra. | Open Subtitles | يجب أن نفعل هذا قبل أن يُقتل أحد |
Nós Temos de fazer isto, da neira mais dura. | Open Subtitles | يجب أن نفعل هذا بالطريقة الصعبة |
Não, Temos de fazer isto como deve ser. | Open Subtitles | لا , لا ,يجب أن نفعل هذا بطريقة صحيحة |
Temos de fazer isto. | Open Subtitles | قلقاً من أؤذيكي يجب أن نفعل هذا |
Pronto, pronto. Ouve, acho que Temos de fazer isto. | Open Subtitles | حسنٌ، حسنٌ، أعتقد أنّ علينا أن نفعل هذا. |
Muito bem, eu aceito-o, mas Temos de fazer isto em condições. | Open Subtitles | كل الحق، وسوف أعتبر، ولكن علينا أن نفعل هذا على محمل الجد. |
Chega mais tarde. Isto é ridículo. Porque Temos de fazer isto? | Open Subtitles | تعني تأخير في الاهتياج ، هذا سخيف لماذا علينا أن نفعل هذا ؟ |
- Narcolepsia. "O." Temos de fazer isto sempre que decidimos quem limpa o frigorífico? | Open Subtitles | هل يجب أن نفعل ذلك في كل مرة نقرر من سينظف الثلاجة؟ |
- Não acredito que Temos de fazer isto. | Open Subtitles | أوه، لايمكنني أن أصدق أنه يجب علينا فعل هذا |
Então Temos de fazer isto agora. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بذلك الآن إذن. |
Acho que Temos de fazer isto como pessoas normais. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجب علينا فعل هذا مثل الأشخاص العاديين |
Temos de fazer isto sempre que voltarmos, está bem? | Open Subtitles | علينا أن نفعل ذلك في كل مرة نعود بها، إتفقنا؟ |
Temos de fazer isto para salvar a minha mãe. | Open Subtitles | يجب علينا القيام بذلك اذا اردنا انقاذ امي |
Temos de fazer isto agora, ou nunca mais sairemos daqui para fora. A casa está ficar mais forte. | Open Subtitles | علينا ان نفعل هذا الآن أو لن نخرج من هنا ابدا المنزل يصبح اقوى |
Não é. Temos de fazer isto. | Open Subtitles | أنها ليست كذلك لابد أن نفعل هذا |
Não podemos esperar. Temos de fazer isto agora. | Open Subtitles | لا نستطيع انتظار المزيد من الفحوصات, يجب علينا فعل ذلك في الحال |
Temos de fazer isto como deve ser. | Open Subtitles | يجب ان نقوم بهذا بشكل صحيح |
Não Temos de fazer isto. | Open Subtitles | لا ينبغي علينا فعل هذا |