Sim, temos essa qualidade em comum. | Open Subtitles | نعم .. أنا وهو لدينا هذا الشيء المشترك |
Já não temos essa sanduíche. - O quê? | Open Subtitles | آوه , ليست لدينا هذا الساندويتش |
Nós não temos essa quantidade de dinheiro. Iríamos contribuir. | Open Subtitles | ليس لدينا هذه الكمية من المال كنا سنساهم |
Como temos essa parceria inovadora com a comunidade, com o governo e temos este modelo inteligente, temos hoje um grande sonho audacioso. | TED | ولأن لدينا هذه الشراكة المستحدثة مع المجتمع، ومع الحكومة، وهذا النموذج الذكي، لدينا اليوم حلم كبير وجريء. |
Enquanto estivermos vivos, temos essa hipótese. | Open Subtitles | طالما نحن على قيد الحياه سيكون لدينا تلك الفرصة |
(Risos) Nós, os escritores, temos essa reputação, e não são só os escritores, mas os criativos de todos os tipos, parecem ter a reputação de serem mentalmente muito instáveis. | TED | (ضحك) نحن الكُتّاب، نحن نوعا ما لدينا تلك السُمعة، وليس فقط الكُتّاب، لكن المبدعين في كل المجالات، يبدو، أكتساب هذه السُمعة لكون عقولهم غير مستقرة بشدة. |
$4500. Não temos essa quantidade de dinheiro. | Open Subtitles | 4.500دولار، لا نملك هذا النوع من المال |
Bem, nós não temos essa segurança aqui. | Open Subtitles | حسناً ، نحن ليس لدينا هذا اليقين هنا |
Infelizmente, não temos essa opção, temos? | Open Subtitles | لسوء الحظ، ليس لدينا هذا الخيار! |
Ótimo! Já temos essa parte. | Open Subtitles | حسناً حسناً لدينا هذا الجزء |
Mas para aqueles que têm o mesmo tipo O que eu, o que significa é que temos essa estrutura química na superfície das células sanguíneas; três açúcares simples ligados para formar um açúcar mais complexo. | TED | (ضحك) لكن بالنسبة لهولاء الذين يشاركوني الفصيلة O، ما يعنيه هذا هو أنّنا لدينا هذا التركيب الكيميائي على سطح خلايا دمنا: ثلاثة سكّريّات بسيطة مرتبطة معًا لتكوّن سكّرًا أكثر تعقيدًا. |
- temos essa. | Open Subtitles | - . لدينا هذا النوع . |
Não temos essa informação. Solicito autorização para verificar. | Open Subtitles | لا توجد لدينا هذه المعلومات نطلب الإذن للتحقق |
temos essa oportunidade, esta noite. | Open Subtitles | لدينا هذه الفرصه الليله رجاء رحبوا معي بــ |
- temos essa tecnologia a scanear cada movimento nosso, que nos mantém honestos para que não tenhamos segredos. | Open Subtitles | لدينا هذه التقنية ، فحص كل حركة لنا تبقينا صرحاء حتى لايكون هناك أي أسرار |
temos essa informação mas o que normalmente nos acontece é que não escolhemos aquilo a que prestamos atenção. | TED | لدينا هذه المعلومات ، ولكن ما يحدث لنا في كثير من الأحيان هو أننا لا نختار حقا أن نولي ذلك اهتماما . |
Exacto. Esquece-te dos 60. Já não temos essa mentalidade. | Open Subtitles | لم تصبح لدينا هذه العقلية الآن. |
- Não temos essa força. | Open Subtitles | - ليست لدينا تلك النوع من القوة |
Porque temos essa regra? | Open Subtitles | لماذا لدينا تلك القاعدة ؟ |
Nós temos essa hipótese. | Open Subtitles | لدينا تلك الفرصة |
Não temos essa quantidade de dinheiro. | Open Subtitles | لا نملك هذا القدر من المال |
Porém, nós não temos essa opção. | Open Subtitles | لا نملك هذا الخيار |