Nunca disse que ia ser fácil. Mas Temos que tentar. | Open Subtitles | لم أقل بأنها ستكون سهلة لكن علينا أن نحاول |
Temos que tentar compreender melhor os outros. | Open Subtitles | يجب علينا أن نحاول فهم الآخرين أكثر من ذلك |
Temos que tentar localizar o carro, achar a estrada e pedir ajuda. | Open Subtitles | يجب أن نحاول العثور على السيارة و نصل للطريق ونجد من يساعدنا |
Temos que tentar alguma coisa. | Open Subtitles | يجب أن نجرب شيئاً ما |
Temos que tentar alguma coisa antes que seja tarde demais. | Open Subtitles | علينا أن نجرب شيئا قبل فوات الاوان |
Temos que tentar. Deve haver uma maneira. | Open Subtitles | علينا أنْ نحاول, لا بدّ من وجود طريقة |
Pode ser uma agulha no palheiro, mas Temos que tentar. | Open Subtitles | حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة. |
Temos que fazer. Temos que tentar. | Open Subtitles | حسناً علينا أن نفعل ذلك و علينا أن نحاول |
Temos que tentar parar este ataque mas estamos de mãos atadas. | Open Subtitles | علينا أن نحاول ردعَ هذا الهجوم و أيدينا مقيّدة خلفَ ظهورنا |
Manhattan Project, Allan. Temos que tentar ir à entrevista. | Open Subtitles | نعم يارجل مشروع مانهاتن علينا أن نحاول الذهاب لمقابلة العمل لديهم |
Mesmo que provemos que não matei o motorista da carroça, Temos que tentar apanhar quem está a tentar incriminar-me. | Open Subtitles | انصتي ِ، حتى لو أثبتنا بأنني لم أقتل قائد العربة، علينا أن نحاول القبض على ذلك الشخص الذي حاول الايقاع بي |
Temos que tentar minimizar a degradação do ambiente. | TED | علينا أن نحاول تقليل التراجع البيئي |
Temos que tentar ser seu amigo. | Open Subtitles | سيكون علينا أن نحاول تكوين صداقة معه |
Isso pode não funcionar, Sr. Fleming, mas Temos que tentar. | Open Subtitles | قد لا ينفع، (سيدة فليمنج)ْ لكننا يجب أن نحاول |
O Amo quer entrar em Mordor, assim Temos que tentar. | Open Subtitles | السيد يقول علينا أن نذهب إلى "موردور" لذلك يجب أن نحاول |
Não sei, Pai, mas... Temos que tentar, certo? | Open Subtitles | لا أعرف هذا و لكن يجب أن نحاول صحيح ؟ |
Temos que tentar alguma coisa. A Rachel continua por aí. | Open Subtitles | يجب أن نجرب أمر رايتشيل) لاتزال في الخارج) |
Temos que tentar em outro lugar. | Open Subtitles | علينا أن نجرب في مكان آخر |
- Temos que tentar. Vai para o vale de Hiros. Encontro-vos lá. | Open Subtitles | علينا أنْ نحاول, إنطلقوا إلى وادي هايروس) سأُلاقيكم هناك) |
Vamos lá, Temos que tentar trazê-lo à razão. | Open Subtitles | هيا، علينا المحاولة وإتباع اسلوب الحوار معه |
Por isso Temos que tentar tudo que podemos para o salvar. | Open Subtitles | لذلك يجب علينا محاولة فعل أيّ شيء في سبيل إنقاذه. |