"temos que tentar" - Traduction Portugais en Arabe

    • علينا أن نحاول
        
    • يجب أن نحاول
        
    • يجب أن نجرب
        
    • علينا أن نجرب
        
    • علينا أنْ نحاول
        
    • علينا المحاولة
        
    • علينا محاولة
        
    Nunca disse que ia ser fácil. Mas Temos que tentar. Open Subtitles لم أقل بأنها ستكون سهلة لكن علينا أن نحاول
    Temos que tentar compreender melhor os outros. Open Subtitles يجب علينا أن نحاول فهم الآخرين أكثر من ذلك
    Temos que tentar localizar o carro, achar a estrada e pedir ajuda. Open Subtitles يجب أن نحاول العثور على السيارة و نصل للطريق ونجد من يساعدنا
    Temos que tentar alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نجرب شيئاً ما
    Temos que tentar alguma coisa antes que seja tarde demais. Open Subtitles علينا أن نجرب شيئا قبل فوات الاوان
    Temos que tentar. Deve haver uma maneira. Open Subtitles علينا أنْ نحاول, لا بدّ من وجود طريقة
    Pode ser uma agulha no palheiro, mas Temos que tentar. Open Subtitles حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة.
    Temos que fazer. Temos que tentar. Open Subtitles حسناً علينا أن نفعل ذلك و علينا أن نحاول
    Temos que tentar parar este ataque mas estamos de mãos atadas. Open Subtitles علينا أن نحاول ردعَ هذا الهجوم و أيدينا مقيّدة خلفَ ظهورنا
    Manhattan Project, Allan. Temos que tentar ir à entrevista. Open Subtitles نعم يارجل مشروع مانهاتن علينا أن نحاول الذهاب لمقابلة العمل لديهم
    Mesmo que provemos que não matei o motorista da carroça, Temos que tentar apanhar quem está a tentar incriminar-me. Open Subtitles انصتي ِ، حتى لو أثبتنا بأنني لم أقتل قائد العربة، علينا أن نحاول القبض على ذلك الشخص الذي حاول الايقاع بي
    Temos que tentar minimizar a degradação do ambiente. TED علينا أن نحاول تقليل التراجع البيئي
    Temos que tentar ser seu amigo. Open Subtitles سيكون علينا أن نحاول تكوين صداقة معه
    Isso pode não funcionar, Sr. Fleming, mas Temos que tentar. Open Subtitles قد لا ينفع، (سيدة فليمنج)ْ لكننا يجب أن نحاول
    O Amo quer entrar em Mordor, assim Temos que tentar. Open Subtitles السيد يقول علينا أن نذهب إلى "موردور" لذلك يجب أن نحاول
    Não sei, Pai, mas... Temos que tentar, certo? Open Subtitles لا أعرف هذا و لكن يجب أن نحاول صحيح ؟
    Temos que tentar alguma coisa. A Rachel continua por aí. Open Subtitles يجب أن نجرب أمر رايتشيل) لاتزال في الخارج)
    Temos que tentar em outro lugar. Open Subtitles علينا أن نجرب في مكان آخر
    - Temos que tentar. Vai para o vale de Hiros. Encontro-vos lá. Open Subtitles علينا أنْ نحاول, إنطلقوا إلى وادي هايروس) سأُلاقيكم هناك)
    Vamos lá, Temos que tentar trazê-lo à razão. Open Subtitles هيا، علينا المحاولة وإتباع اسلوب الحوار معه
    Por isso Temos que tentar tudo que podemos para o salvar. Open Subtitles لذلك يجب علينا محاولة فعل أيّ شيء في سبيل إنقاذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus