"tempo que quiseres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وقتك
        
    • طالما تريدين
        
    • الوقت الذي تحتاجينه
        
    • الوقت الذي تريدينه
        
    • الوقت الذي تحتاجين
        
    • قدر ما تشائين
        
    • كيفما تشاء
        
    • بقدر ما تحتاجين
        
    • بقدر ما تريد
        
    • طالما أردت
        
    • طالما تريد
        
    • هنا كما تشائين
        
    Se for más noticias rápido se for boas noticias, podes demorar o tempo que quiseres. Open Subtitles الأخبار السيئة بسرعة خذي وقتك إن كانت جيدة
    Demora o tempo que quiseres, querida. Envia-me uma mensagem com a resposta. Open Subtitles خذي كامل وقتك يا عزيزتي يمكنك مراسلتي بماترغبين بردّه عليّ.
    Demora o tempo que quiseres. Olá. Pode ligar-me ao quarto 312? Open Subtitles خذ وقتك مرحبآ, هل يمكنك أن توصلني الى الغرفه 312 من فضلك؟
    Posso ficar o tempo que quiseres... Open Subtitles أعني، يمكنني أن أكون هناك طالما تريدين ذلك
    Bom, tira o tempo que quiseres. Embora estejamos a filmar, o mais importante é o teu filho. Open Subtitles خذي كل الوقت الذي تحتاجينه إبنك هو أهم شيئ حالياً
    Posso dar-te o tempo que quiseres. Open Subtitles بإمكاني أن أمنحكِ كل الوقت الذي تريدينه
    Podes demorar o tempo que quiseres lá e enterrá-lo no deserto antes de voltarmos. Open Subtitles ستحصل على وقتك معه وتدفنه في الصحراء قبل أن نلتقي عائدين
    Okay, leva o tempo que quiseres e faz um bom trabalho. Open Subtitles حسـناً. ، الآن، تستغرق وقتك بعمل جيـد.
    Demora o tempo que quiseres e conta-me. Open Subtitles خذ وقتك و قل لى كم كان موجوداً هناك؟
    Tens de sentir o tiro. Demora o tempo que quiseres. Tens todo o tempo que precisares. Open Subtitles يجب ان تشعر بالطلقة خذ وقتك معها
    Demora o tempo que quiseres. Open Subtitles خذ وقتك أنا لن أذهب إلى اي مكان
    Eu não tenho pressa. Leva o tempo que quiseres. Open Subtitles حسناً انا لست مستعجلاً خذي وقتك
    Leva o tempo que quiseres. Open Subtitles خذي وقتك على أمل أن أبقى في الجوار
    Ficaremos o tempo que quiseres. Open Subtitles نحن سنبقى طالما تريدين
    Podemos demorar o tempo que quiseres. Open Subtitles نستطيعُ أن ناخذَ الوقت الذي تحتاجينه.
    Tens o tempo que quiseres. Open Subtitles لديكِ كل الوقت الذي تريدينه
    Claro, tira o tempo que quiseres. Open Subtitles بكل وضوح، خذي كل الوقت الذي تحتاجين
    Podes ficar aqui o tempo que quiseres e quando quiseres. Open Subtitles يمكنكِ الإقامة هنا قدر ما تشائين متى ما تشائين
    Podes ficar cá pelo tempo que quiseres. Open Subtitles هل تعلم ، يمكنك أن تبقى هنا كيفما تشاء .
    Fica o tempo que quiseres, não te preocupes. Open Subtitles بإمكانك المُكوث هنا بقدر ما تحتاجين لا تقلقي حيال ذلك
    E ficas lá o tempo que quiseres, e relaxas e fazes disso em parte o teu luto. Open Subtitles و ابقى هناك بقدر ما تريد و استرخى ، و اجعل هذا جزءا من حزنك
    Olha para ela o tempo que quiseres, não te pode ajudar. Open Subtitles يمكنكَ بأن تنظر إليها طالما أردت. إنها لاتقدر على مساعدتك.
    Podes ficar o tempo que quiseres. Open Subtitles أنت مرحب بالجلوس معنا طالما تريد
    Fica o tempo que quiseres. Open Subtitles أمكثى هنا كما تشائين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more