"tenhas um plano" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك خطة
        
    • لديكِ خطة
        
    Presumo que tenhas um plano, outro que não seja beijar-me? Open Subtitles أفترض إذن أنه لديك خطة بدلاً من تقبيلى ؟
    Se estás a trabalhar para o Diabo espero que tenhas um plano. Open Subtitles اذا كنت تعمل لدى الشيطان اتمنى ان تكون لديك خطة ما
    O que queres dizer? Bom, se esta miúda é importante para ti, é conveniente que tenhas um plano. Open Subtitles ان كانت تلك الفتاة مهمة لك فمن الصالح لك أن يكون لديك خطة
    - Isso pode dar-nos algum tempo. - Suponho que tenhas um plano. Open Subtitles هذا ربما يعطينا بعض الوقت - افترض ان لديك خطة -
    Espero que tenhas um plano. Não... Open Subtitles أخبريني أن لديكِ خطة كلا
    Isso poderá salvar o resto dos nossos pescoços, a não ser que tenhas um plano melhor. Open Subtitles ربما ينقذ بقيتنا ما لم تكن لديك خطة أفضل
    Espero que tenhas um plano B. Se não tiveres, faz um. Open Subtitles أتمنى بأن لديك خطة بديلة، إن لم يكن كذلك، فعليك أن تحصل على واحدة.
    Espero que tenhas um plano para conseguires as armas. Open Subtitles يُفضل أن تكون لديك خطة بديلة للحصول على الأسلحة.
    Suponho que tenhas um plano que não me envolva passar o resto da vida na prisão? Open Subtitles أفترض أن لديك خطة لا تجعلني أقضي بقية عمري في السجن
    É melhor que tenhas um plano B, pois acho que o plano A não funcionou muito bem. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديك خطة بديلة لأني لا أظن أن خطتك الأساسية نجحت كثيراً أصلح هذا
    Nós não precisaríamos de parar a quimioterapia, a menos que tenhas um plano cirúrgico diferente. Open Subtitles ولن نحتاج إلى إيقاف علاجها الكيميائي إلا إن كان لديك خطة أخرى للعملية ؟
    Espero que desta vez tenhas um plano. Open Subtitles أسأل الله أن يكون لديك خطة هذه المرة
    Bem, Jensen Ames. Espero que tenhas um plano. Open Subtitles حسنا , جنسن ايمز أتمنى أن لديك خطة
    Presumo que tenhas um plano para esconder a tua mãe. Open Subtitles أظن بأن لديك خطة لتخبئة أمك العزيزة
    Oxalá tenhas um plano. Open Subtitles آمل أن تكون لديك خطة
    Não, é melhor que tenhas um plano B, porque eu não a vou perder. Open Subtitles كلاّ، من الأفضل أن تكون لديك خطة بديلة. -لأني لن أفقدها .
    Espero que tenhas um plano "B". Open Subtitles آمل أن يكون لديك خطة احتياطية
    - Espero que tenhas um plano "B" - Estou a trabalhar nisso, Fi. Open Subtitles أتمنى أن تكون لديك خطة بديله - (أنا أعمل عليها (في -
    Espero que tenhas um plano! Open Subtitles آمل أن يكون لديك خطة
    Espero que tenhas um plano de reserva. Open Subtitles هل لديك خطة بديلة
    Suponho que tenhas um plano... Open Subtitles أفترض أن لديكِ خطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more