Não faço ideia o que significa, nem como é isto possível, mas Tenho a sensação de que tu sabes. | Open Subtitles | الان انا لا اعرف كيف حدث ذلك؟ وكيف يكون ذلك ممكن؟ ولكن لدي شعور بأن لديك |
Tenho a sensação de que vem aí uma discussão. | Open Subtitles | لدي شعور بأن هناك شجار قادم. |
Por que Tenho a sensação de que vamos matar a rapariga? | Open Subtitles | لماذا أشعر أننا على وشك قتل هذه الفتاة؟ |
É que Tenho a sensação de que se ficarmos muito fofinhos e melosos, | Open Subtitles | أنا... أشعر أننا إذا كنا لطفاء بشكل يتجاوز الحدود |
Tenho a sensação de que os mortos não ficam mortos. | Open Subtitles | لدي شعور أن الأموات لا يظلون أموات |
Tenho a sensação de que os outros não aprovam. | Open Subtitles | لدي شعور أن الآخرين "غير موافقين تماما. |
Eu ia oferecer-lhe uma bebida, mas Tenho a sensação de que é uma visita oficial. | Open Subtitles | لكنتُ سأعرض عليكما إحتساء مشروبٍ، لكنّي أشعر أنّ هذه زيارة رسميّة. |
Tenho a sensação de que sabem algo sobre mim que não querem dizer. | Open Subtitles | أشعر بأنهم يعرفون شيئًا عني لكنهم لا يطلعونني عليه |
Tenho a sensação de que está prestes a piorar. | Open Subtitles | لدي شعور بأن الأمور تسوء |
Tenho a sensação de que não é isso. | Open Subtitles | لدي شعور بأن هذا خاطىء |
Porque Tenho a sensação de que já nos conhecemos? | Open Subtitles | لماذا أشعر أننا تقابلنا فعلا سابقا؟ |
Victor, Tenho a sensação de que não devíamos estar aqui. | Open Subtitles | أشعر أننا لا يجب أن نبقى هنا. |
Tenho a sensação de que já nos conhecemos. | Open Subtitles | أشعر أننا إلتقينا من قبل |
Luke, Tenho a sensação de que estamos para ver | Open Subtitles | (لوك)، أشعر أننا سنرى |
E Tenho a sensação de que estás a ficar sem dinheiro. | Open Subtitles | و أنا أشعر أنّ المال بدأ ينفذ منك |
Tenho a sensação de que sabem algo que não me estão a dizer. | Open Subtitles | أشعر بأنهم يخفون عني أمرًا ما |