| Bem, eu tenho andado a pensar muito sobre isto... | Open Subtitles | حسناً .. لقد كنت افكر كثيراً في هذا .. ِ |
| "Ouve, tenho andado a pensar e preciso mesmo de falar contigo esta noite." | Open Subtitles | صح ؟ اسمع .. لقد كنت افكر و انا احتاج ان اكلمك الليلة بجد |
| Ouve, tenho andado a pensar nisso. Nós vamos para o México, colega. | Open Subtitles | اسمع لقد كنت أفكر بهذا سوف نذهب الى المكسيك يا أخى |
| - E mesmo que tivesse ouvido... - tenho andado a pensar nisto. | Open Subtitles | حتى لو لم أسمعك لقد كنت أفكر بهذا الموضوع |
| tenho andado a pensar sobre a nossa conversa sobre a vida e morte. Sobre o que disse. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر في نقاشنا عن الحياة والموت، عمّا قلتَه |
| tenho andado a pensar sobre aquela bruxa que amaldiçoou o Malcolm e o meteu dentro do quadro. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر بالساحرة التي لعنت مالكوم، بداخل اللوحة |
| tenho andado a pensar. | TED | لقد فكرت مليًّا. |
| tenho andado a pensar no meu avô o dia todo. | Open Subtitles | إستمعْ، أنا أَعتقدُ حول جَدِّي طِوال النهار. |
| Alguma vez alguém disse "Ouve, tenho andado a pensar," | Open Subtitles | هل احد قال من قبل .. اسمع .. لقد كنت افكر |
| Ouve, tenho andado a pensar na tua situação com as mulheres e acho que arranjei uma maneira para chegar à origem do problema. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بشأن حالتك مع النساء واظنني وجدت حلك |
| Sabe, tenho andado a pensar muito sobre o dinheiro que encontraram no cofre do Wilden. | Open Subtitles | انتِ تعلمي لقد كنت افكر كثيرآ بشأن المآل الذي وجدتيه بصندوقٌ الامآنات الخآص بـ ويلدن |
| tenho andado a pensar naquilo que disse no deserto. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بما قلته هنا في الصحراء |
| Não é tipo: "Ouve, tenho andado a pensar, | Open Subtitles | انه ليس كقول : اسمع .. لقد كنت افكر .. |
| Acerca disso, tenho andado a pensar concorrer ao lugar de Director da Residência. | Open Subtitles | بشأن هذا، لقد كنت أفكر في الترشح لمنصب مشرف الأطباء المقيمين |
| Ultimamente tenho andado a pensar, que talvez a minha família tenha razão. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر مؤخراً بأنه ربما كان أقاربي على حق |
| tenho andado a pensar no trabalho que faz. | Open Subtitles | ، لقد كنت أفكر كثيراً بهذا العمل الذي تقوم به |
| Não é isso que interessa. tenho andado a pensar muito nisto. | Open Subtitles | ليس هذا المغزى لقد كنت أفكر في هذا كثيرا |
| tenho andado a pensar nisto muito... e, uh... já não estou chateado contigo. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكّر كثيرا. و... أنا لستُ غاضبا بعد الآن. |
| Sim, tenho andado a pensar a mesma coisa. | Open Subtitles | أجل، كنتُ أفكّر في نفس الأمر |
| tenho andado a pensar muito em Deus. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر كثيراً في الربّ |
| tenho andado a pensar ultimamente que talvez os sonhos sejam apenas sonhos. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر مؤخراً بأنَّ الأحلام قد تبقى أحلاماً للأبد |
| tenho andado a pensar muito na nossa situação e no teu pedido, e não queria rejeitá-lo sem pensar muito bem primeiro. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر بموقفنا كثيراً، و بطلبك للزواج منّي، و أنا لم أرغب برفضه من دون التفكير حتى |
| "Ouve, "tenho andado a pensar. | TED | "اسمعي، لقد فكرت مليًّا. |
| Sabes, tenho andado a pensar na oferta que fizeste para vender isto, Frank. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا أَعتقدُ حول عرضِكَ لبَيْع هذا المكانِ، فرانك. |