"tenho de falar com o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أتحدث مع
        
    • علي التحدث إلى
        
    • علي التحدث مع
        
    • عليّ التحدث إلى
        
    • عليّ أن أتحدث
        
    • لا بد لي من التحدث مع
        
    • يجب ان اتحدث الى
        
    • يجب أن أكلم
        
    • يجب أن أتحدّث مع
        
    Tenho de falar com o Lord Cravenwood. Open Subtitles لكنني يجب أن أتحدث مع اللورد كرافينوود. الأمر بالغ الأهميه.
    Tenho de falar com o juiz daqui a três dias. - Eu sei. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع القاضي خلال ثلاثة أيام
    Tenho de falar com o meu irmão, e sabe o que dizem do peixe e dos convidados depois de três dias... Open Subtitles علي التحدث إلى أخي وتعرف المثل القائل إن الضيف يصبح ثقيلاً بعد 3 أيام
    Tenho de falar com o Nicholas antes de se ir embora porque pressinto que não voltarei a vê-lo. Open Subtitles " كان علي التحدث مع نيكولاس قبل أن يغادر , سوف لن أراه مجددا ً "
    Vamos lá. Tenho de falar com o piloto primeiro. Open Subtitles ‫سأعود فوراً ‫عليّ التحدث إلى الطيار أولاً
    Chefe? - Tenho de falar com o Chefe. Open Subtitles يا زعيم عليّ أن أتحدث إلى الزعيم
    E espero fazê-lo outra vez algum dia, e, se não te importas, Tenho de falar com o meu filho. Open Subtitles ونأمل أن تفعل ذلك مرة أخرى في وقت ، ، وإذا كنت لا تمانع، لا بد لي من التحدث مع ابني.
    Tenho de falar com o teu pai, ele que me ligue. Open Subtitles يجب ان اتحدث الى ابيكي لذا دعيه يتصل بي على رقم2126647665
    Tenho de falar com o seu pai. Ou sua mãe. Open Subtitles يجب أن أكلم أحد والديكي من تفضلين ؟
    Tenho de falar com o meu pai. Ele pode explicar. Open Subtitles يجب أن أتحدّث مع والدي فبإمكانه أن يشرح ذلك
    A noite de ontem foi incrível mas Tenho de falar com o embaixador. Open Subtitles وعلى الرغم أن ليلة البارحة ...كانت مذهلة ولكن يجب أن أتحدث مع السفير
    Tenho de falar com o Gael a sós. Open Subtitles ماذا؟ يجب أن أتحدث مع (جايل) وحدى, حسناً؟
    Desculpe, Tenho de falar com o meu marido. Open Subtitles عن إذنك يجب أن أتحدث مع زوجي
    Tenho de falar com o meu pai. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع أبى
    Tenho de falar com o Cyrus. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع سايروس
    Acabei de perceber que Tenho de falar com o Matt no estúdio. Open Subtitles أدركت للتو أن علي التحدث إلى "مات" في غرفة الأخبار.
    Volto já, Tenho de falar com o Prof. Fitz sobre um trabalho. Open Subtitles سأعود حالاً، علي التحدث مع السيد "فيتز" عن واجب القراءة
    Vem já. Tenho de falar com o piloto primeiro. Open Subtitles ‫سأعود فوراً ‫عليّ التحدث إلى الطيار أولاً
    Tenho de falar com o tal americano. Open Subtitles عليّ أن أتحدث مع هذا الأمريكي
    Mas Tenho de falar com o Jorge. Open Subtitles ولكن لا بد لي من التحدث مع جورج.
    Tenho de falar com o Dr. Rosen... Open Subtitles لذا يجب ان اتحدث الى د.روزون
    Vão morrer! Tenho de falar com o Petersen! Open Subtitles سوف يقتلون (يجب أن أكلم (بيترسون
    Tenho de falar com o Shahir. Open Subtitles (يجب أن أتحدّث مع (شهير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more