"tenho de ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أكون
        
    • عليّ أن أكون
        
    • علي أن أكون
        
    • يجب ان اكون
        
    • علي ان اكون
        
    • بدّ أن أغدو
        
    • يجب علي أن
        
    • أيجب أن
        
    • يجب أنْ أكون
        
    • يجب ان أكون
        
    • من الضروري أن أكون
        
    • لابد أن أكون
        
    • فيجب أن أكون
        
    • علىّ أن أكون
        
    • عليّ ان أكون
        
    O que significa que Tenho de ser humana primeiro e bruxa depois. Open Subtitles مما يعني أنه يجب أن أكون إنسانة أولاً و ساحرة ثانياً
    Porque é que Tenho de ser eu a adulta que se preocupa? Open Subtitles لماذا يجب أن أكون انا البالغ الوحيد المسئول والذي يقلق ؟
    Sou o professor. Tenho de ser o mais inteligente da turma. Open Subtitles أنا الأستاذ , يجب أن أكون أذكى من في الفصل
    Bem, eu posso terminar, mas... Tenho de ser rápido. Open Subtitles حسناً، يمكنني الإنهاء ولكن عليّ أن أكون سريعاً
    Isto significa, claro, que Tenho de ser muito cautelosa quando crio estas peças. TED اذاً، ذلك يعني بكل تأكيد، أنه يتوجب علي أن أكون حذرة عند صنع هذه القطع.
    Tenho de ser honesto contigo. Acho que ainda quebramos mais o rapaz. Open Subtitles يجب ان اكون صريحاً معك انا اعتقد اننا احبطنا الفتى اكثر
    Bem, Tenho de ser honesto, Meredith, mas a Liga de Futebol em Lingerie não é só uma competição desportiva. Open Subtitles حسنا، يجب أن أكون صادقا، ميريديث. الملابس الداخلية دوري كرة القدم لا يقتصر فقط على ألعاب القوى.
    Às vezes Tenho de ser má, porque é minha função proteger-te. Open Subtitles حسناً، أحياناً يجب أن أكون وضيعة لأن وظيفتي هي حمايتكِ
    Tenho de ser mais realista acerca dos meus níveis de energia e acerca da minha capacidade de concentração em períodos longos de tempo sob pressão. Open Subtitles يجب أن أكون منطقي حول مستوى طاقتي وبشأن مقدرتي على التركيز لفترات طويلة تحت الضغط
    Estou farto de te safar. Porque Tenho de ser sempre o da pesada? Open Subtitles لقد سأمت من حلّ مشاكلك لمَ يجب أن أكون أنا الكبير؟
    Aprendei a minha lição. Tenho de ser mais cautelosa. Open Subtitles لقد تعلمت الدرس, يجب أن أكون أكثر حذراً
    Então, Tenho de ser muito cuidadoso. Open Subtitles أعتقد إننى يجب أن أكون أكثر حذرا, أليس كذلك؟
    - Consigo, Tenho de ser. Open Subtitles الذي، هل أنت محامي؟ حسنا، أنا يجب أن أكون معك.
    Sabe, eu... Tenho de ser honesto, na realidade, sei um pouco mais de si do que disse anteriormente. Open Subtitles تعلمين .. يجب أن أكون صادقاً أنا في الحقيقة أعرف الكثير عنكِ عمَّا اعترفت به من قبل
    Quando chegarem, vão ter muitas perguntas, e Tenho de ser capaz de responder, mas só se ficar bonito nas câmaras. Open Subtitles والآن، انصت، عندما يأتون إلى هنا سيكون لديهم العديد من الأسئلة وستوجب عليّ أن أكون قادر على إجابتها
    É muito mais interessante, mas eu Tenho de ser a tua consciência. Open Subtitles لكن بدلًا من ذلك عليّ أن أكون ضميرك الحقير
    Tenho de ser mais rápido a atar a massa. Ainda lhes dou muito tempo para pensar. Open Subtitles علي أن أكون سريع في ترتيب الحزمة , إني أعطيهم الكثير من الوقت للتفكير
    Mas Tenho de ser totalmente honesto contigo. Open Subtitles لَكنِّي يجب علي أن أكون صادقاً كلياً معك
    Se Tenho de ser um adorável zero... para merecer o teu prémio de maior amigo, guarda a taça. Open Subtitles انظر ,اذا كان يجب ان اكون حبابا ولطيف لافوز بجائزة افضل صديق اعتقد انه يمكنك الاحتفاظ بالجائزة
    - Sei que todos vossos filhos são óptimos e pelo menos quatro dos vossos, mas Tenho de ser honesta, eu não gosto de crianças, por isso vou ter de dizer zero. Open Subtitles او على الاقل اربعة من اطفالك ولكن علي ان اكون صادقة انا لا احب الاطفال اذا انا علي ان اقول صفر
    Para honrar a memória do meu amigo, Tenho de ser outra pessoa. Open Subtitles "لكيّ أشرّف ذكرى صديقي (تومي)، فلا بدّ أن أغدو شخصًا آخر"
    Quão preocupada Tenho de ser sobre a tua objectividade neste caso? Open Subtitles كم يجب علي أن أقلق بخصوص موضوعيتك في هذه القضية؟
    Tenho de ser eu a pensar em tudo? Open Subtitles ماذا يجب علي فعله؟ أيجب أن أفكر بكل شيئ؟
    - Não. As regras dizem que não posso socializar com elas. Tenho de ser imparcial. Open Subtitles القوانين تَنُص بأنّني لا أستطيع مغازلة الفتيات، يجب أنْ أكون غير متحيّز
    Eu Tenho de ser o altruísta. Open Subtitles وهذا أجده غير مقبول مطلقاً يجب ان أكون الرجل الكبير
    Tenho de ser sincero contigo. Open Subtitles من الضروري أن أكون صادقاً معك
    Se eu quero uma vida melhor, Tenho de ser uma pessoa melhor. Open Subtitles لو أردت حياة أفضل, لابد أن أكون إنسان أفضل
    Tal como me recordaste, sou um cientista, por isso Tenho de ser científico. Open Subtitles كما ذكرتني أنت , أنا عالم, لذا فيجب أن أكون عالماً فى هذا.
    Tenho de ser sincera. Open Subtitles أتعلم ، ينبغي علىّ أن أكون صريحة معك هُنا
    Mas Tenho de ser franco, esta situação é muito grave. Open Subtitles لكن عليّ ان أكون صريحاً هذا حالة خطيرة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more