"tenho de ver o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أرى
        
    • أَحتاجُ لرُؤية
        
    • احتاجُ أن ارى
        
    • علي أن أرى
        
    Tenho de ver o mestre da minha ordem Ele é sábio e poderoso. Open Subtitles يجب أن أرى رأس ترتيبيهو حكيم و قويّ كلاهما
    Se eles têm essa tecnologia Tenho de ver o original. Open Subtitles و لو كان لديهم بالفعل يجب أن أرى الجهاز الأصلي
    Não sei o que vamos descobrir, mas Tenho de ver o que há naquelas caixas. Open Subtitles سبينس, أختكِ سيئه جدآ. لا أعلم ماذا سنجد ببحثنا, ولكن يجب أن أرى مابداخل هذه الصناديق.
    Tenho de ver o caixão. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية التابوت
    É demasiado perigoso. Temos de permanecer juntos. Tenho de ver o que aconteceu. Open Subtitles هذا خطرٌ جداً وإلا فعلينا أن نبقى معاً احتاجُ أن ارى ماذا حدث
    Tenho de ver o espaço antes de fazer o plano. Open Subtitles علي أن أرى المكان قبل أن أبدأ في الإعداد لأي شيء
    Tenho de ver o programa de ligação directa que colocaram nos nossos telemóveis. Open Subtitles يجب أن أرى رموز الإتصال المباشر التي وضعوها على هواتفنا.
    Sra. Melendez, Tenho de ver o seu filho. Open Subtitles السيدة ميلينديز، يجب أن أرى ابنك.
    Tenho de ver o templo de Abu Simbel. Open Subtitles يجب أن أرى معبد أبو سمبل هذا المساء
    Tenho de ver o material. Open Subtitles يجب أن أرى البضاعة
    Tenho de ver o que restou dela. Open Subtitles يجب أن أرى ما تبقّى منها
    Tenho de ver o talão. Open Subtitles يجب أن أرى عقب تذكرتك
    Sim, Tenho de ver o poder que esse imbecil de São Francisco tem. Open Subtitles نعم، يجب أن أرى ما مدى قوة ذلك السافل من (سان فرانسيسكو)
    - Tenho de ver o Asher. Ouve, Michael... Open Subtitles (ليس الآن , (مايكل - (لكن يجب أن أرى (أشر -
    Tenho de ver o último manuscrito. Open Subtitles يجب أن أرى آخر مؤلفاتها
    Tenho de ver o que lhe fizeram. Open Subtitles يجب أن أرى ماذا فعلوا لها
    Tenho de ver o ficheiro, Cyrus. Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية الملفِ، سيروس.
    Tenho de ver o Jake, hoje. Open Subtitles احتاجُ أن ارى (جايك) اليوم
    Então vais sozinho porque eu Tenho de ver o Joe! Open Subtitles حسناً إذا أذهب بنفسك (لأن علي أن أرى (جو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more