Tenho de ver o mestre da minha ordem Ele é sábio e poderoso. | Open Subtitles | يجب أن أرى رأس ترتيبيهو حكيم و قويّ كلاهما |
Se eles têm essa tecnologia Tenho de ver o original. | Open Subtitles | و لو كان لديهم بالفعل يجب أن أرى الجهاز الأصلي |
Não sei o que vamos descobrir, mas Tenho de ver o que há naquelas caixas. | Open Subtitles | سبينس, أختكِ سيئه جدآ. لا أعلم ماذا سنجد ببحثنا, ولكن يجب أن أرى مابداخل هذه الصناديق. |
Tenho de ver o caixão. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية التابوت |
É demasiado perigoso. Temos de permanecer juntos. Tenho de ver o que aconteceu. | Open Subtitles | هذا خطرٌ جداً وإلا فعلينا أن نبقى معاً احتاجُ أن ارى ماذا حدث |
Tenho de ver o espaço antes de fazer o plano. | Open Subtitles | علي أن أرى المكان قبل أن أبدأ في الإعداد لأي شيء |
Tenho de ver o programa de ligação directa que colocaram nos nossos telemóveis. | Open Subtitles | يجب أن أرى رموز الإتصال المباشر التي وضعوها على هواتفنا. |
Sra. Melendez, Tenho de ver o seu filho. | Open Subtitles | السيدة ميلينديز، يجب أن أرى ابنك. |
Tenho de ver o templo de Abu Simbel. | Open Subtitles | يجب أن أرى معبد أبو سمبل هذا المساء |
Tenho de ver o material. | Open Subtitles | يجب أن أرى البضاعة |
Tenho de ver o que restou dela. | Open Subtitles | يجب أن أرى ما تبقّى منها |
Tenho de ver o talão. | Open Subtitles | يجب أن أرى عقب تذكرتك |
Sim, Tenho de ver o poder que esse imbecil de São Francisco tem. | Open Subtitles | نعم، يجب أن أرى ما مدى قوة ذلك السافل من (سان فرانسيسكو) |
- Tenho de ver o Asher. Ouve, Michael... | Open Subtitles | (ليس الآن , (مايكل - (لكن يجب أن أرى (أشر - |
Tenho de ver o último manuscrito. | Open Subtitles | يجب أن أرى آخر مؤلفاتها |
Tenho de ver o que lhe fizeram. | Open Subtitles | يجب أن أرى ماذا فعلوا لها |
Tenho de ver o ficheiro, Cyrus. | Open Subtitles | أَحتاجُ لرُؤية الملفِ، سيروس. |
Tenho de ver o Jake, hoje. | Open Subtitles | احتاجُ أن ارى (جايك) اليوم |
Então vais sozinho porque eu Tenho de ver o Joe! | Open Subtitles | حسناً إذا أذهب بنفسك (لأن علي أن أرى (جو |