Anda, vamos andando eu Tenho que estar no parque em 15 minutos. | Open Subtitles | هيا ، كان يجب أن أكون في المنتزه منذ 15 دقيقة |
Tenho que estar na galeria em meia hora. | Open Subtitles | يجب أن أكون في مكتب الاستقبال قبل العرض في نصف ساعة. من الذي سيراقب داون 209 00: 16: |
Eu sei que isto é chato, mas Tenho que estar com a minha mulher e filho. | Open Subtitles | اعلم أن هذا مزعج لكن يجب أن أكون مع زوجتي وابني |
É tarde demais, Tenho que estar no avião dentro de 45 minutos. | Open Subtitles | رويبن الوقت متأخر جدا علي أن أكون على الطائرة في خمسة و اربعين دقيقة |
Acho que eu a modos que Tenho que estar lá, no meu. | Open Subtitles | أظن أنه عليّ أن أكون هنا أثناء ولادة إبني. |
Tenho que estar em Richmond às 8:00 da manhã. | Open Subtitles | يجب ان اكون في ريتشموند في 8: 00 صّباحا. |
Eu não Tenho que estar enamorado de ninguém, só não toques, é tudo. | Open Subtitles | لا يجب أن أكون واقعا فى حبها على فقط أن لا ألمسها,هذا ما فى الأمر |
Tenho que estar no golfe em dez minutos. | Open Subtitles | يجب أن أكون في حلبة الجولف خلال عشر دقائق |
Tenho que estar lá às 6h, ou poderei esquecer-me, e saírei lá para as 10h. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك في الـ6: 00 أو أنسى الموضوع و سأنتهي بحلول الـ10: |
Bem, Tenho que estar em um lugar mais tarde. | Open Subtitles | حسناً, يجب أن أكون في مكان ما لاحقاً |
Está bem, mas Tenho que estar em casa pelas 19:00. | Open Subtitles | حسناً، لكن يجب أن أكون في المنزل عند الساعة السابعة |
Eu não tenho que ouvir isso, ok? Não vou ouvir isso. Tenho que estar no hospital. | Open Subtitles | لا أريد السماع لهذا يجب أن أكون بالمستشفى |
Tenho que estar lá na consulta, principalmente para traduzir ao pai. | Open Subtitles | يجب أن أكون هناك للموعد أغلبية لأترجم لوالدي. |
Tenho que estar no emprego às 9:00. Meu Deus, quer dizer, são 10:30 agora. | Open Subtitles | يجب أن أكون في العمل الساعة التاسعة يا إلهي, أنها العاشرة و النصف |
O único problema é, Tenho que estar num raio de 180 metros do "drone", para conseguir interferir na frequência. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة، يجب أن أكون على نطاق 200 ياردة من الطائرة لأدخل في التردد |
Eu Tenho que estar no aeroporto daqui a uma hora e quarenta minutos. | Open Subtitles | علي أن أكون في المطار بعد ساعة و 40 دقيقة |
A minha grande estreía. Eu Tenho que estar lá. | Open Subtitles | ظهوري الكبير , سيجب علي أن أكون هُناك |
Tenho que estar sempre com ela. | Open Subtitles | عليّ أن أكون معها في جميع الأوقات |
E Tenho que estar em St. Paul's em 20 minutos! | Open Subtitles | عليّ أن أكون في (سانت بول) بظرف 20 دقيقة! |
Eu Tenho que estar em casa às 3 em ponto. Sabes como é que o meu pai é. | Open Subtitles | يجب ان اكون فى المنزل الساعه الثالثه انت تعرف ابى |
Tenho que estar com ele. Ele nunca esteve sem mim. | Open Subtitles | أريدُ أن أكونَ معه، لم أتركهُ يوماً بدوني |
Como membro do comité, Tenho que estar na inspecção de produtos da Harimadara. | Open Subtitles | كعضو في اللجنة, علي ان اكون في تفتيش منتجات هاريمادارا |
Não sei Jimmy, Tenho que estar na escola a horas, além disso prome... | Open Subtitles | حسنا، جيمي ولكن يجب أن أصل إلي المدرسة في ميعادي |
Tenho que estar bem para a primeira página do jornal de amanhã. | Open Subtitles | يجب أن أبدو جيداً، من أجل صورة الغلاف غداً. |