Ah, tenho uma filha tenho-a enquanto for minha que, cumprindo seu dever de obediência, deu-me isto. | Open Subtitles | لدي ابنة اعرف انها لي ومن واجبها وطاعتها اعطتني هذه |
Senhor, tenho uma filha que não sabe que eu ainda estou vivo. | Open Subtitles | سيدي، لدي ابنة لا تعرف أني لازلت على قيد الحياة |
tenho uma filha da tua idade. Não me dá ouvidos desde os 12. | Open Subtitles | لديّ ابنة بمثل عمرك لم تصغ إليّ منذ كانت بالـ12 من عمرها |
tenho uma filha que seria mais ou menos da tua idade se eu não tivesse provocado a morte dela. | Open Subtitles | لديّ ابنة كانت ستكون بمثل عمرك لو لم أتسبب بمقتلها |
tenho uma filha de 8 anos e, sei que parece loucura, mas... | Open Subtitles | لدي إبنة بعمر 8 سنوات , أعلم بأنه يبدوا جنوناً لكن |
Bem, tenho uma filha, Carl. Ela traz doenças da escola. | Open Subtitles | لدي طفلة كارل تعرف أنها تحضره معها من المدرسة |
tenho uma filha que não quero corrompida pelos média. | Open Subtitles | لدي أبنة ولا أريدها ان تفسد من قبل الأعلام |
Na verdade, já tenho uma filha. Está na faculdade. | Open Subtitles | في الواقع لديّ إبنة بالفعل، وهي في الجامعة. |
Mas tenho uma filha para impressionar e preciso do trabalho. | Open Subtitles | ولكن لدي ابنة لإبهارها وأنا بحاجة لهذه الوظيفة |
Mike, tenho uma filha que vai entrar em parto daqui a uma semana. | Open Subtitles | انتظر انتظر لدي ابنة حامل و لا تستطيع المشاركة |
Quer dizer, tenho uma filha mas nunca pude tomar conta dela e agora quero ficar com ela mas tenho que... seguir sem me drogar por isso estou aqui, para estar limpa e... | Open Subtitles | اصبح لدي ابنة ولم استطع العناية بها والان اريد العناية بها |
Sr., eu tenho uma filha que não sabe que ainda estou vivo. | Open Subtitles | سيدي، لدي ابنة لا تعرف أني لازلت على قيد الحياة |
Não sou casado. tenho uma filha, vejo-a todos os fins-de-semana. | Open Subtitles | أنا لست متزوجـاً، لديّ ابنة أراها في نهاية كل أسبوع. |
Nem acredito que hoje tenho uma filha prestes a fazer 18 anos. | Open Subtitles | لا أكاد أصدق أنّ اليوم لديّ ابنة على وشك إتمام الثامنة عشر. |
tenho uma filha pequena e pareceu-me a coisa certa. | Open Subtitles | لدي إبنة صغيرة . وبدا هذا الإجراء الصحيح |
Por favor, tenho uma filha. | Open Subtitles | أرجوك لدي إبنة للمزيد من الحصريات زورو موقع مزيكا فور ايفردوت كوم |
E eu tenho uma filha que não posso reconhecer. | Open Subtitles | بينما أنا لدي طفلة لا يمكنني الإعتراف بها |
tenho uma filha de dois anos chamada Naya que tem a impressão equivocada de que o nome desta conferência é em honra do pai dela. | TED | لدي طفلة عمرها سنتان واسمها نايا وهي تعتقد خاطئة أنه قد تمت تسمية هذا الؤتمر باسم والدها تكريمًا له. |
Só que tu ficas com ela o dia todo. Uau, tenho uma filha que morde e um parceiro que magoa. | Open Subtitles | هذا لأنكَ معها طوال اليوم أنا لدي أبنة تعض وشريك يلقي اللوم |
Mas estava a pensar tens um filho e eu tenho uma filha... | Open Subtitles | لكن كنت أفكر أنت لديك طفل وأنا لدي طفل |
E se precisares de uma rapariga para guardar chapéus, tenho uma filha. | Open Subtitles | إن أردتم فتاة فاتنة فلديّ إبنة |
Chamai-me de Jefté? tenho uma filha e a amo muito. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني جيـبـثــا ، فإن عندي ابنة أحبهــا إلى حد الجنون |
Você me fala eu tenho uma filha de 19 que há pouco saiu de prisão. | Open Subtitles | تخبرنى ان عندي بنت في الـ19 انها خرجت من السجن |
tenho uma filha e ela já me acusou disso. | Open Subtitles | لدي بنت وهي أتهمتني بذالك ايضاَ من قبل |
tenho uma filha nesta escola. Tenho de pensar na minha reputação. | Open Subtitles | لدي طفله تذهب هذه المدرسه , و أريد أن أفكر في سمعتي |
tenho uma filha que "se vai embora", um marido que goza... | Open Subtitles | لدى ابنه تسافر كثيرا، و زوج هزأ به.. |