"tenho uma proposta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي عرض
        
    • لديّ عرض
        
    • لدي اقتراح
        
    • لدي إقتراح
        
    • لدى عرض
        
    • لديّ إقتراح
        
    • لديّ اقتراح
        
    • لدي مقترح
        
    • عندي عرض
        
    • فلدي عرضٌ
        
    • لدىّ إقتراح
        
    Tenho uma proposta a fazer-te. Uma adequada aos teus talentos específicos. Open Subtitles لدي عرض أريد أن أقدمه لك، والذي يناسب مواهبك الخاصة.
    Tenho uma proposta que pode permitir-lhe casar com Miss Steele. Open Subtitles لدي عرض سيمكنه من الزواج من الآنسه ستيل في الحال
    se estiveres livre esta manhã, Tenho uma proposta para ti. Open Subtitles إذا لم يكن لديك عمل غدا صباحا لدي عرض لك
    Tenho uma proposta única para te fazer. Open Subtitles لديّ عرض عمل من أجلك، يدوم لمرة واحدة فحسب
    Somos ambos homens de negócios, e Tenho uma proposta irrecusável para si. Open Subtitles أنت رجل أعمال .. و انا رجل أعمال لدي اقتراح ..
    Tenho uma proposta para ti. Chama-lhe uma oferta de paz. Open Subtitles لدي إقتراح لك أطلق عليه عرض سلام
    Liz, Tenho uma proposta de negócios, que penso vai interessar o teu irmão. Open Subtitles ليز يوجد لدي عرض عمل واعتقد انك أخيك سيكون مهتما به
    Porque Tenho uma proposta para ti e vais querer ouvir. Open Subtitles لأنه لدي عرض آخر لأجلك وهذا ستودين سماعه
    Faça-me um favor, padre. Passe lá por casa, uma destas tardes. Tenho uma proposta que pode ser do seu interesse. Open Subtitles أسد إلي معروفاً أيها الأب ومر علي في المنزل بالغد, لدي عرض
    Chamei-vos aqui hoje porque Tenho uma proposta para o vosso rei. Open Subtitles طلبت مجيئك إلى هنا اليوم لأنه لدي عرض لملكك
    Tenho uma proposta pra você... diga-me o que tem aqui dentro, e eu lhe devolvo. Open Subtitles لدي عرض لكي... . تقولين لي ماذا يوجد بالداخل،وانا اعطيكي اياها
    Mas entretanto, Tenho uma proposta de negócio para si. Open Subtitles لكن في الوقتِ الحالي، لديّ عرض عملٍ لكَ
    Tenho uma proposta para o meu pai, que fará dele rei outra vez e a mim depois dele. Open Subtitles لديّ عرض لأبي سيصبح ملكاً من جديد وسأخلفه
    Eu acredito que eu Tenho uma proposta que pode ser benéfico para nós dois. Open Subtitles أعتقد أنّ لديّ عرض ربّما قد يعود على كلينا بالفائدة
    Tenho uma proposta de negócios e pensei que talvez a pudessemos discutir. Open Subtitles لدي اقتراح تجاري، وأعتقد أنه ربما يمكننا مناقشة ذلك.
    Tenho uma proposta progressiva para deixar entrar no país 200 irlandeses encardidos por ano. Open Subtitles لدي اقتراح متطور للسماح بالدخول لهذه المدينة 200 إيرلندي قذر في السنة
    Tenho uma proposta para ti, Amanda, e gostava de a fazer à frente de testemunhas. Open Subtitles عصر المعجزات, هاه؟ لدي اقتراح اريد طرح لك واود طرحه امام شهود
    - Tenho uma proposta diferente. Open Subtitles لدي إقتراح بديل
    Por isso, vemo-nos na velha propriedade. Está bem. Laurie, Tenho uma proposta de negócio que queria discutir consigo. Open Subtitles لذا , سأراكم فى المنزل لاحقا لدى عرض اعمال أريد مناقشته معك
    Na verdade, estava à tua procura. Isto pode parecer um pouco estranho, mas Tenho uma proposta... Open Subtitles في الواقع ، أنا أبحث عنكِ ، ربما يبدو هذا ...غريبًا لكن لديّ إقتراح
    Tenho uma proposta muito simples que nos beneficiará mutuamente. Open Subtitles لديّ اقتراح بسيط، اقتراح سيعود على كليْنا بالفائدة.
    Sei que provavelmente sou a última pessoa com quem queres falar de momento mas Tenho uma proposta de parceria para ti. Open Subtitles أعرف أني آخر شخص ترغب في الحديث معه الأن لكن لدي مقترح بخصوص مسألة الشراكة
    Espere aí... Tenho uma proposta para lhe fazer. Open Subtitles انتظر، عندي عرض لك
    Se te queres vingar daqueles palermas, Tenho uma proposta para ti. Open Subtitles إذا كنتَ تريد الانتقام من هؤلاء الحمقى فلدي عرضٌ لك
    - Bem, Tricia McMillan Tenho uma proposta para ti. Open Subtitles لدىّ إقتراح لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more