-Bom, se tens algo para me dizer é melhor que digas logo.. | Open Subtitles | حسناً إذا كان لديك شيء تود قوله فربما عليك أن تقوله |
Quanto mais falas, mais eu penso que tens algo a esconder. | Open Subtitles | تعرف، كلما جادلت أكثر، كلما ظننت بأن لديك شيء لتخفيه. |
Quando tens um machado na mão, então tens algo a dizer. | Open Subtitles | عندما لا تملك فأساً في يدك عندها لديك شيء لتقوله |
tens algo estúpido a dizer, diz. | Open Subtitles | ألديك شيء أحمق لتقوله؟ قل ما تريد، فيمكنني إنهاء الأمر. |
E não me posso ir embora porque tens algo interessante aí. | Open Subtitles | و لا يمكنني الرحيل لأن لديك شئ شيق بهذا الملف |
Se souberes o nome verdadeiro, e para quem trabalham, tens algo deles. | Open Subtitles | معرفة الإسم الحقيقي للشخص الذي يعملون عنده سيكون لديك شيئاً عنهم |
Se tens algo que valha a pena dizer, di-lo. | Open Subtitles | كل آذان يا إميلى بالتأكيد لديك شىء تقوليه |
Estava preocupada, mas parece que tens algo verdadeiro com ele. | Open Subtitles | كنت قلقة لكن يبدو انه لديك شيء حقيقي معه |
Perdão por perguntar, mas... tens algo que fazer hoje que te dê prazer? | Open Subtitles | الليلة، سامحيني على السؤال لديك شيء تفعلينه يمنحك التمتع؟ |
Se tens algo mais que a escola, como aulas de piano... as pessoas de que não gostas não são um problema. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء آخر غير المدرسة ، مثل دروس العزف على البيانو فأن الناس الذين تكرههم لن يكونوا مشكلة |
Se tens algo a dizer ao teu tio, di-lo directamente a ele. | Open Subtitles | إذا كان لديك شيء لتقوله لعمك، فلتخبره إذاً |
Se tens algo para a minha página, tens de escrevê-lo e pô-lo no meu cacifo. | Open Subtitles | إذا لديك شيء لصفحتي يجب أن تكتبه وإرمه في خزانتي وسأعود لك |
Por amor de Deus, Michael. tens algo que todos querem. Tens um nicho. | Open Subtitles | بحق السماء، لديك شيء يريده الجميع، أنت في مأمن |
tens algo que faça o serviço? | Open Subtitles | ألديك شيء في الحقيبة من شأنها أن تفعل ما هو ضروري؟ |
Se o deixares levar a melhor, tens algo melhor nas mãos, certo? | Open Subtitles | ان تركته يحصل على الفضل لديك شئ اكبر ، أليس كذلك؟ |
Não será muito, mas saberei que tens algo em que te apoiares. | Open Subtitles | لن يكون كثيراً لكنني سأعلم من أن لديك شيئاً تستندين عليه |
Que tens algo mais importante para fazer em Pamorah com o Richard. | Open Subtitles | وأن لديك شىء أكثر أهمية لكى تفعله فى بامورا مع ريتشارد |
Ouvi dizer que tens algo que me queres mostrar. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكِ لديكِ شيء تريدين أن تريني إياه. |
tens algo que me queiras perguntar? | Open Subtitles | هل هناك شيء تريدين أن تسأليني إياه ؟ |
E tu és o problema, bêbado que nunca conseguiste arrumar a tua vida, portanto se tens algo para me dar, deves fazê-lo agora. | Open Subtitles | وانت السكير الذي لا يستطيع لملمة حياته اذا كان لديك شيئا تخبرني به يجب ان تفعله الآن |
tens algo a dizer na porra da minha cara? | Open Subtitles | ألديك شيئاً لتخبرني إياه أمام وجهي ؟ |
tens algo a dizer antes de te mandar para o duche? | Open Subtitles | ألديك ما تقوله قبل أن أرسلك للإستحمام؟ |
tens algo a dizer, Lord W. Chin? | Open Subtitles | بموجب هذا الوساطة أعلنكما . زوج وزوجة هل لديك ما تقوله أيها اللورد المذدوج شين ؟ |
Está bem, tens algo de melhor para ler? Tenho de ir disparar um míssil. | Open Subtitles | حسناً، هل عندك شيء أفضل لنقرأه؟ |
Sabes melhor que isso, Percy. Se tens algo a dizer, di-lo aqui. | Open Subtitles | أنت تعلم ذلك جيداً بيرسي إن كان لديك شيئ لتقوله، فقله هنا |
Mesmo depois de três anos sendo minha amiga, tu ainda tens algo contra as pessoas pobres. | Open Subtitles | حتّى بعد 3 سنوات من كونك صديقتي، لا زال لديكِ شيءٌ ضد الفُقراء. |
Por certo tens algo que me pertence... mas já é muito tarde para devolver. | Open Subtitles | أنك تملكين شيئاً من حقي الشرعي بالتأكيد ولكن فات الأوان لكي تعيديه |