"tens alguma ideia de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل لديك فكرة عن
        
    • هل لديك أي فكرة عن
        
    • ألديك فكرة عن
        
    • هل لديك أدنى فكرة عن
        
    • ألديك أي فكرة عن
        
    • هل لديك أية فكرة
        
    • هل لديك ادنى فكرة عن
        
    Tens alguma ideia de como me fodeste a cabeça? Open Subtitles هل لديك فكرة عن كم ان مشغول يا هانز بليكس
    Tens alguma ideia de com quem irias ca... Open Subtitles هل لديك فكرة عن المرأة التي من الممكن أن تتزوجها
    Tens alguma ideia de quantas crianças o Jones pode ter magoado nas últimas duas décadas? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن عدد الأطفال جونز قد أضرت على مدى العقدين الماضيين؟
    Shelly, Tens alguma ideia de onde o Leo possa estar agora? Open Subtitles "شيلي"، هل لديك أي فكرة عن موقع "ليو" الآن؟
    Tens alguma ideia de quantos aparelhos eléctricos irradiam radiações? Open Subtitles ألديك فكرة عن كمية الأجهزة الكهربية المصدرة للإشعاع؟
    Tens alguma ideia de onde estive nos últimos 3 meses? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن مكان تواجدي خلال الثلاثة أشهر الماضية ؟
    Tens alguma ideia de que tipo de viagem seria? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن نوع تلك الرحلة؟
    Tens alguma ideia de quem possa ser essa pessoa? Open Subtitles الآن هل لديك أية فكرة من قد يكون هذا الشخص؟
    Hey, Tens alguma ideia de quem terá assaltado a loja do Samir? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة عن من سرق متجر سمير ؟
    Tens alguma ideia de onde é que veio o tiro? Open Subtitles هل لديك فكرة عن المكان الذي جائت منه الرصاصة ؟
    Tens alguma ideia de para onde é que ele vai? Open Subtitles إذاً , هل لديك فكرة عن وجهته التالية؟
    Tens alguma ideia de quem era ele? Open Subtitles هل لديك فكرة عن هوية هذا الرجل ؟
    Tens alguma ideia de como foi duro educar-vos? Open Subtitles هل لديك فكرة عن صعوبة تربيتك؟
    Tens alguma ideia de quem eu sou? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن من أكون؟
    Tens alguma ideia de onde está o Payne? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مكان (باين) الآن؟
    Tens alguma ideia de quem seja esse tal Shumer com quem o Belenko se vai encontrar? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن من هو هذا الرجل الذي سيجتمع به (بيلينكو)... .
    Tens alguma ideia de quem sou, campeão? Open Subtitles ألديك فكرة عن من أكون الآن ؟
    Tens alguma ideia de como esse exame é caro? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عن مدى تكلفة هذا التصوير ؟
    Tens alguma ideia de onde possa ser? Open Subtitles ألديك أي فكرة عن المكان الذي سيقصده؟
    Tens alguma ideia de quanto isto vale? Open Subtitles هل لديك أية فكرة كم يساوي هذا لا
    Tens alguma ideia de como uma escuta foi parar ao esconderijo do Woodford? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة عن كيفية وصول جهاز للتنسط في احدى مخابئ (ودفورد)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more