"tens cancro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك سرطان
        
    • لديك السرطان
        
    • مصاب بالسرطان
        
    • مصابة بالسرطان
        
    • عندك سرطان
        
    Tu não tens cancro. Vais ficar bem. Open Subtitles أنت ليس لديك سرطان أنت ستكون على ما يرام
    Tu não tens cancro, mas tens pessoas que se preocupam, e o que fazes? Open Subtitles ليس لديك سرطان و لديك من يهتمون بك فماذا تفعل؟
    - Tens a certeza que não tens cancro nos testículos? Open Subtitles -هل أنت مُتأكد انه ليس لديك سرطان بالخصية ؟
    Mas só porque tens cancro, contudo não tens! Open Subtitles والان لانه لديك السرطان عدا انه ليس لديك
    tens cancro. Cancro da mama. É no estômago? Open Subtitles لديك السرطان, سرطان الثدي هل هو بالمعده؟
    Contar-me que tens cancro não é uma preocupação. Open Subtitles إخباري بأنكَ مصاب بالسرطان ليس عبءً بل جعلي جزء من حياتكَ
    "mas, agora que tens cancro, vamos passar tempo juntos"? Open Subtitles ..لكن الآن أنتِ مصابة بالسرطان لذا لنذهب ونتسكع؟
    Não acredito que tenhas dito que tens cancro. Open Subtitles لا أصدق أنك قلت له أن عندك سرطان
    E não podes simplesmente dizer coisas como "tens cancro", especialmente a alguém que já o teve. Open Subtitles ولا يمكنكِ إظهار الأشياء بهذه الصورة "مثل "لديك سرطان وخاصة إلى شخص لديه هذا
    tens cancro cerebral e estás preocupado...? Open Subtitles لديك سرطان الدماغ وأنت قلقا يخصوصي؟
    - tens cancro da mama? Open Subtitles لديك سرطان الثدي؟
    Os resultados dos testes chegaram. tens cancro da mama. Open Subtitles (جون), ظهرت نتائج فحوصاتك لديك سرطان الثدي
    - Como assim, tens cancro? Open Subtitles ماذا تعني بأن لديك سرطان
    - Não tens cancro, pois não? Open Subtitles ‫ليس لديك سرطان ، أليس كذلك؟
    - tens cancro ou Tourette? Open Subtitles هل لديك السرطان ام متلازمة توريت؟
    Que cena, meu, não tens cancro que te chegue? Open Subtitles ماهذا يا رجل، أليس لديك السرطان بالفعل؟
    Não tens cancro. Open Subtitles -أنتَ ليس لديك السرطان .
    -A má é que tu tens cancro. Open Subtitles "الخبر السيّئ أنك مصاب بالسرطان"
    tens cancro de fase quatro. Open Subtitles أنت مصاب بالسرطان - المرحلة الرابعة
    Será que acreditas mesmo que tens cancro? Open Subtitles أتسائل إذا كنتِ تؤمنين أنكِ مصابة بالسرطان
    Disseste-me que tens cancro e agora preocupo-me. Open Subtitles لقد اخبرتني بأنك مصابة بالسرطان والأن انا قلق بشأنه
    - Dizeres que tens cancro é doentio. Open Subtitles أقول له أن عندك سرطان هذا مقرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more