"tens de assinar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن توقع
        
    • عليك أن توقع
        
    Passa pelo meu escritório, amanhã ás 8:00, em ponto Tens de assinar a contestação, ou vais para a prisão! Open Subtitles فلتكن في مكتبي غدا في الـ 8: 00 أنت يجب أن توقع عل صحيفة الاتهام أو ستلقى حتفك
    É verdade, Tens de assinar o meu teste de matemática. Open Subtitles بمناسبة يجب أن توقع إختبار الرياضيات..
    É um pouco tarde. Tens de assinar aqui. Open Subtitles نعم , لقد تأخرت يجب أن توقع هنا
    Esta bebé precisa de um adulto. Tens de assinar esses papéis. Open Subtitles هذه الطفله بحاجه إلى بالغ عليك أن توقع تلك الأوراق
    Tens de assinar isto agora, ou a cabra da tua mulher vai destruir a única parte de ti que ainda não foi destruída. Open Subtitles عليك أن توقع الأن وإلا فزوجتك الحقيرة ستسحق الذي لم يُسحق من جسمك
    Tens de assinar uma renúncia, Shark. Open Subtitles يجب أن توقع تنازلاً يا شارك
    Tens de assinar a alta. Open Subtitles . يجب أن توقع على خروجه
    Pai, Tens de assinar isto. Open Subtitles أبي، يجب أن توقع هذه.
    - Tens de assinar. Open Subtitles يجب أن توقع على هذا.
    Tens de assinar o recibo, Nicholas! Open Subtitles عليك أن توقع على وصل الإستلام .
    Mas Tens de assinar este termo de responsabilidade. Open Subtitles عليك أن توقع هذا التعهد
    Se vais vendê-la, Tens de assinar. Open Subtitles اذا كنت ستبيع عليك أن توقع
    Tens de assinar. Open Subtitles عليك أن توقع هنا فقط
    - Chefe. Tens de assinar isto. Open Subtitles ـ لكن (بوب) يملك كل خطوط (أوشنبيرد) الجوية ـ أيها الرئيس، عليك أن توقع على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more