"tens de ler" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عليك أن تقرأ
        
    • عليك قراءة
        
    • عليكِ قراءة
        
    E, já agora, não Tens de ler a minha composição. Open Subtitles وبالمناسبة، فإنه ليس عليك أن تقرأ مقالتي.
    Tens de ler nas entrelinhas com estas cenas. Open Subtitles عليك أن تقرأ بين السطور حول هذه الأشياء.
    Tens de ler alguns destes postais. Open Subtitles عليك أن تقرأ بعض بطاقة الحب هذه
    Tens trabalho para fazer. Tens de ler a proposta. Open Subtitles لديك عملٌ لإنجازه, عليك قراءة ذلك الملف.
    Tens trabalho para fazer. Tens de ler a proposta. Open Subtitles لديك عملٌ لإنجازه, عليك قراءة ذلك الملف.
    Tens de ler o relatório completo. Open Subtitles كان عليكِ قراءة الملف بالكامل هناك شريك معروف
    Realmente Tens de ler este. Open Subtitles عليكِ قراءة هذا بالفعل
    Tens de ler as bases de copos. Open Subtitles كان يجب عليك أن تقرأ الشعار
    Steve, Tens de ler esta coisa. Open Subtitles (حسنا،(ستيف عليك أن تقرأ هذا الشيء
    Tens de ler aqueles ficheiros. Open Subtitles عليك قراءة تلك الملفات
    Tens de ler isto, Hood. Nixon, o nosso guia. Open Subtitles عليك قراءة هذا (هود)، (نيكسن)، زعيمنا
    Tens de ler este livro para mim. Open Subtitles عليكِ قراءة هذا الكتاب لي
    Cate, Tens de ler isto. Open Subtitles (كيت)... عليكِ قراءة هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more