"tens medo de mim" - Translation from Portuguese to Arabic
-
هل أنت خائف مني
-
تخشاني
-
هل أنت خائفة مني
-
خائفا مني
-
خائفاً مني
-
انت خائفة مني
-
أنتِ خائفة منّي
-
تخاف منى
-
خائف منّي
-
خائفه منى
-
خوفك مني
-
هل تخافين مني
Tens medo de mim, não tens? | Open Subtitles | هل أنت خائف مني ؟ |
Tens medo de mim? | Open Subtitles | هل أنت خائف مني ؟ |
Mas passei um tempo contigo, para saber que Tens medo de mim. | Open Subtitles | لكنني قضيت وقتًا كبيرًا معك لأتبين أنك تخشاني |
- Tens medo de mim? | Open Subtitles | ــ هل أنت خائفة مني الآن ؟ |
Sei que estás aqui, e sei que não Tens medo de mim... mas não consigo ver a tua cara. | Open Subtitles | أعلم أنك هنا وأعلم أنك لست خائفا مني ولكني لا أستطيع أن أرى وجهك |
Não Tens medo de mim? | Open Subtitles | ألست خائفاً مني ؟ |
Tens medo de mim, não tens, Emrys? | Open Subtitles | -أنت تخشاني يا (إيمرِس)، اليس كذلك؟ |
Não me digas que Tens medo de mim. | Open Subtitles | لا تقل لي كنت خائفا مني. |
Sim, não Tens medo de mim. | Open Subtitles | إذاً، لست خائفاً مني |
- Ela cá pode ser perigoso. - Tens medo de mim? | Open Subtitles | اذا كانت هي فعلا قد يكون خطرا هل انت خائفة مني |
Agora já Tens medo de mim? Não demorará muito até ela ligar às irmãs para a virem socorrer. | Open Subtitles | هل أنتِ خائفة منّي الآن؟ لن يدوم الأمر طويلاً حتى تتصل بأخواتِها ليُنقِذنَها |
Mas nunca vês nada. Tens medo de mim? | Open Subtitles | ولكنك لم تلاحظ ذلك هل تخاف منى ؟ |
Tens medo de mim, seu saco de merda? | Open Subtitles | هل أنت خائف منّي أنت تافه صغير؟ |
Vamos lá, vamos lá ou Tens medo de mim? | Open Subtitles | هيا ، هل أنتِ خائفه منى ؟ |
Sei por que Tens medo de mim. | Open Subtitles | أعرف سبب خوفك مني |
Tens medo de mim? | Open Subtitles | هل تخافين مني ؟ |