"tens muitas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك الكثير من
        
    • لديك العديد من
        
    • لديكِ الكثير من
        
    Para alguém que se mudou agora para cá, tens muitas opiniões. Open Subtitles لديك الكثير من الآراء بالنسبة لشخص انتقل لتوه للعيش هنا
    Näo tens muitas alternativas no programa de testemunhas. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الخيارات في لعبة التنقل
    Tenho a certeza que tens muitas perguntas, mas neste momento temos de encontrar a minha nave. Open Subtitles أنا متأكدة أن لديك الكثير من الأسئلة لكننا الآن يجب أن نجد سفينتي
    A tua mãe disse que tens muitas coisas dessas que arranjas. Open Subtitles تقول والدتك أن لديك العديد من هذه الأشياء، أتهوى التجميع؟
    Não tens muitas opções. Open Subtitles لا يوجد لديكِ الكثير من الخيارات.
    Eu sei como te sentes, tens muitas dívidas, não tens dinheiro para a entrada inicial, não consegues encontrar os teus documentos. Open Subtitles اعرف شعورك لديك الكثير من الديون لا تملك المال للدفعة التالية
    Tenho a certeza que tens muitas perguntas. Open Subtitles أنـا متأكد من أن لديك الكثير من الأسئلـة
    - Olá. Acabei de fazer todas as coisas do quarto. Sabes, tu tens muitas meias. Open Subtitles إذن، لقد انتهيت من اعداد أشياء الحمام أتعرف أن لديك الكثير من الجوارب
    Isso tem piada. tens muitas histórias boas. Open Subtitles تلك قصص مضحكة لديك الكثير من القصص العظيمة
    Tu já tens muitas coisas boas na tua vida. És inteligente, tens boa aparência e és o capitão da equipa de Lacross. Open Subtitles لديك الكثير من الأشياء الجيدة في حياتك أنت ذكي ، وسيم ، أنت قائد فريق اللاكروس
    tens muitas calças de fato de treino. Open Subtitles لديك الكثير من السراويل الرياضية عليك شراء بعض السراويل العادية
    tens muitas janelas partidas lá atrás. Open Subtitles يارجل, لديك الكثير من النوافذ المكسورة هناك فى الخلف
    Não tens muitas piadas, pois não? Open Subtitles ليس لديك الكثير من الجمل المضحكة، أليس كذلك؟
    Estas chamadas não prestam e de certeza que tens muitas experiências maradas no fundo do saco. Open Subtitles هذهالمكالماتسيئة, وأنا متأكد من ان لديك الكثير من الخبرات يمكنك الاستعانة بها.
    tens muitas questões, mas não sabes colocá-las. Open Subtitles لديك الكثير من الأسئلة، ولكنّك لاتعرف كيف تطرحها.
    tens muitas daquelas roupas com capuz como os pretos usam naquilo que vês na mtv. Open Subtitles لديك الكثير من السترات المقنّعة مثلما ترتديه تلك الفرق "التي تشاهدها على قناة "ام تي في
    Parece que tens muitas regras. Open Subtitles يبدو أن لديك الكثير من القواعد
    Tu tens muitas perguntas. Vem, eu vou-te explicar tudo. Open Subtitles لديك العديد من الأسئلة تعال، وسأشرح كل شيء
    tens muitas namoradas! Precisas de companhia? Open Subtitles لديك العديد من خليلاتك هل تحتاج لمشاركة؟
    Se tens muitas perguntas tu e o teu amigo podem vir-me buscar. Open Subtitles اعلم بأنك لديك العديد من الأسئلة لكنك وصديقك يمكن أن تبحث عني
    Sei que tens muitas perguntas. Open Subtitles أعرف أن لديكِ الكثير من الأسئلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more