| Tens que me deixar fazer isto... até ao fim. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أكمل هذا الأمر... حتّى النهاية |
| Alejandro, tu Tens que me deixar vê-lo. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أراه يا أليخاندرو |
| Mas Tens que me deixar entrar. Tens que me deixar ajudar-te. | Open Subtitles | عليك أن تُدخلني عليك أن تدعني أساعدك |
| Se me apressares, não consigo. Tens que me deixar chegar lá. | Open Subtitles | لن ينجح الأمر إذا إستعجلتني يجب أن تدعني أستوعبه |
| Compreendo, mas, não podes fazê-lo. Tens que me deixar sair daqui agora. | Open Subtitles | أتفهم هذا ولكن لا يمكنك يجب أن تدعني أخرج الآن |
| Não posso pôr-te em perigo. Tens que me deixar ir. | Open Subtitles | لا يمكنني تعريضك لمزيد من الخطر، عليك تركي. |
| Tens que me deixar ajudá-lo. É bom ver-te. Já te tinha dito isso? | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي العديد من المرات يجب أن تدعيني أساعده الحلقة الثانية بعنوان في هذا الوقت من الشهر من الجميل رؤيتك هل قلت هذا ؟ |
| Tens que me deixar falar, certo? | Open Subtitles | عليك أن تدعني أنطق بالكلمات حسناً؟ |
| Mas Tens que me deixar entrar. | Open Subtitles | لكن عليك أن تدعني أدخل |
| Alejandro, tu Tens que me deixar vê-lo. | Open Subtitles | آليخاندرو، عليك أن تدعني أراه |
| Tu Tens que me deixar ir. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أرحل |
| Tens que me deixar ajudar. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أساعدك. |
| Tens que me deixar passar, Tio. | Open Subtitles | عليك أن تدعني أدخل يا تيو. |
| Tens que me deixar ir, Mike, | Open Subtitles | عليك أن تدعني أذهب، مايك، |
| Mas Tens que me deixar ir. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تدعني أذهب. |
| Mas Tens que me deixar ajudar-te. | Open Subtitles | لكن يجب أن تدعني أساعدك |
| Tens que me deixar passar. | Open Subtitles | يجب أن تدعني أمر. |
| Agora, Tens que me deixar em paz. | Open Subtitles | عليك تركي وشأني الآن. |
| Tens que me deixar entrar, Sara. | Open Subtitles | يجب أن تدعيني أدخل , سارة |