"tentar descobrir o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحاول أن أعرف ما
        
    • أحاول معرفة ماذا
        
    • تحاول معرفة ما
        
    • ومحاولة معرفة
        
    • نحاول معرفة ما
        
    Sei que há algo a interferir, estou a tentar descobrir o que é. Open Subtitles أعرف أن هناك شىء يتداخل أنا أحاول أن أعرف ما هو
    Estou a tentar descobrir o que aconteceu à nave. Open Subtitles أنا أحاول أن أعرف ما حدث للمركبة
    Pois, eu ainda estou a tentar descobrir o que é um su-su-súdio. Open Subtitles أجل, ما زلت أحاول معرفة "ماذا تعني كلمة "سو سو ستوديو
    Tenho de falar com o médico legista e tentar descobrir o que aconteceu ao Jackson. Open Subtitles سوف أتقابل مع الطبيب الشرعي كي أحاول معرفة ماذا حدث لـــ "جاكسون"
    Ainda está a tentar descobrir o que vai fazer da vida? Open Subtitles ألا تزال تحاول معرفة ما يجري في حياتها ؟
    Enquanto a Mossad está a tentar descobrir o que andam a fazer alguns terroristas. Open Subtitles و الموساد تحاول معرفة ما كانت الخلية الإرهابية تفعله
    Gostava que deixastes de tentar descobrir o que se passa. Open Subtitles أتمنى أن تتوقفي عن الفضول ومحاولة معرفة الأشياء
    Disse-te que lançar o isco, espiar e tentar descobrir o que dizem sobre ti era má ideia. Open Subtitles أخبرتكِ أن المراقبة والتجسس ومحاولة معرفة مايقولونه عنكِ كانت فكرةً سيّئة.
    O objecto na cabeceira, ainda estamos a tentar descobrir o que é. Open Subtitles والشئ الموجود فوق المنضده مازلنا نحاول معرفة ما هو
    Ainda estamos a tentar descobrir o que tinham em comum. Open Subtitles لا نزال نحاول معرفة ما القواسم المشتركة بينهم
    Estou a tentar descobrir o que está aqui a fazer. Open Subtitles أحاول معرفة ماذا تصنع هنا
    E se estás a ver isto, és um idiota, pois estás a tentar descobrir o que aconteceu contigo em Los Angeles. Open Subtitles وإذا كنت ترى هذا، فأنت أحمق، لأنك تحاول معرفة ما حدث لك في لوس انجليس.
    Não vai tentar descobrir o que está causando isso nela? Open Subtitles لن تحاول معرفة ما يسبب هذا؟
    Estamos a tentar descobrir o que é que os "Trags" estão a tramar. Open Subtitles نحن نحاول معرفة ما الذي يخططه هؤلاء التراكز
    E estávamos a tentar descobrir o que era. Open Subtitles وأردنا أن نحاول معرفة ما كان ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more