Estou a tentar encontrar o meu próprio caminho, longe de... | Open Subtitles | الوظيفة المؤقتة ، و محاولة إيجاد طريقى المنفصل عن . .ْ |
Por que não contas da carta e que estás a tentar encontrar o teu pai verdadeiro? | Open Subtitles | لماذا لا تخبرها عن الرسالة فحسب وأنك تحاول العثور على والدك الحقيقي؟ |
Juro que estou só a tentar encontrar o meu colar. | Open Subtitles | أقسم لكى ، أنا فقط أحاول العثور على قلادتى |
Bem, estou a tentar encontrar o caminho para os Trolls de pedra, mas este mapa não está a ajudar muito. | Open Subtitles | أحاول شقّ طريقي نحو المتصيّدين الصخور... لكنّ هذه الخريطة لمْ تكن مفيدة جدّاً |
Bem, provavelmente só vou para casa e tentar encontrar o meu pai um pouco mais... | Open Subtitles | حسناً, أنا على الأرجح سأعود وحسب وأحاول العثور على أبي أكثر بقليل |
São perto de 500 milhas para um passáro, quanto mais para um cão, vagueando, a tentar encontrar o seu caminho. | Open Subtitles | إنها تقريباً 500 ميل لطائر فما بالك لكلب يتجول محاولاً إيجاد طريقه بنفسه هذا مستحيل |
Em vez disso, devíamos tentar encontrar o raptor. | Open Subtitles | بدلًا من ذلك, يجب أن نحاول العثور على المختطِف |
Porque não podemos tentar encontrar o Fievel? | Open Subtitles | لما لا نستطيع ان نحاول ايجاد والد فايفل؟ اوه حاول فقط |
Eu podia tentar encontrar o relatório do seguro na caixa do meu pai. Ele guarda tudo. | Open Subtitles | يمكني محاولة إيجاد تقرير التأمين لأبي في صندوق بريده ، إنه يبقي كل شيء |
Mas foi uma tragédia terrível, e não devia ter sido tão difícil tentar encontrar o responsável por aquelas mortes. | TED | لكنها كانت مأساة مريعة ، ولم يكن ينبغي أن يكون من الصعب مجرد محاولة إيجاد المسؤولين عن تلك الوفيات . |
Vou tentar encontrar o seu assassino. | Open Subtitles | محاولة إيجاد قاتلها |
Então, estás a tentar encontrar o Zero que matou a tua família? | Open Subtitles | لذا تحاول العثور على صفر الذي قتل عائلتك. |
Então, estás a tentar encontrar o Zero que matou a tua família? | Open Subtitles | لذا تحاول العثور على "الزيـرو " الذي قتل عائلتك؟ |
Sim, o Sam disse que estavas, a tentar encontrar o Pai? | Open Subtitles | ...نعم, (سام) قال أنك كنت كنت تحاول العثور على والدنا؟ |
Estou apenas a tentar encontrar o dinheiro dos Tobin, Ellen. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول العثور على اموال عائلة توبن ، الين |
Estou apenas a tentar encontrar o meu caminho. | Open Subtitles | دون أن يملي علي أحد من يفترض أن أكون؟ أنا فقط أحاول العثور على سبيلي، أتعرف؟ |
Estou a tentar encontrar o meu marido, e nada está aberto. | Open Subtitles | إني أحاول العثور على زوجي، ولا شيء مفتوح |
Só estava tentar encontrar o meu caminho. | Open Subtitles | أنا أحاول شقّ طريقي |
Eu posso subir até Dovre e tentar encontrar o bicho. | Open Subtitles | لابد أن إذهب " دوفر " وأحاول العثور على القزم. |
Mas agora ela está sob protecção policial, e eu estou a viver num armazém, a tentar encontrar o filho da mãe que matou o meu filho. | Open Subtitles | إن لم أسلّم نفسي، إنّها بحراسةٍ وقائيّة وأنا أعيش في مستودع محاولاً إيجاد الحقير الذي قتل ابني |
Ainda estamos a tentar encontrar o comando. | Open Subtitles | .لازلنا نحاول العثور على الصاعق |
Estamos a tentar encontrar o Tommy Smith e tu queres começar uma guerra com a máfia? | Open Subtitles | اذا ذهبنا رجل لرجل مع بالمر ذلك نحن نحاول ايجاد تومى سميث الان انت تريد البدء فى حرب مع عصابة ؟ |