- Nós por acaso encontrámos alguns estudos um estudo de 74 semanas que descobriu que a dieta vegan com baixo teor de gordura em relação ao plano da AAD da diabetes tipo II | Open Subtitles | وجدنا فعلياً بعض الدراسات، وجدَت دراسة مِن 74 أسبوع على حمية نباتية قليلة الدهون بمقابل مخطط حمية السكري |
- Pessoas que adotaram dietas à base de plantas, com baixo teor de gordura pode reverter sua doença cardíaca e isso significa literalmente, ver as placas a começar a desaparecer, algo que eu achava que não podia acontecer. | Open Subtitles | الذين يتبنون غذاء نباتي قليل الدهون بمقدورهم فعلياً عكس مرض قلبهم وذلك يعني حرفياً مشاهدة اللويحات |
Ao defender os benefícios do leite para a saúde, as organizações de saúde hoje recomendam que consumamos laticínios com baixo teor de gordura. | Open Subtitles | دفاعاً عن منافع الحليب لصحتنا، تنصح العديد من منظّمات الصحة الوطنية بأن نستهلك منتجات اﻷلبان (القليلة الدهون (الدسم. |
E então, eu vi vários estudos revisados por pares publicados no site do Instituto Nacional de Saúde mostrando que uma dieta em baixo teor de gordura à base de plantas tinha mais do dobro da eficácia a controlar e até mesmo reverter a diabetes do que a dieta recomendada pela AAD | Open Subtitles | بعدئذٍ رأيتُ دراسات متنوعة مراجعة مِن نظراء نُشِرت على موقع "معاهد الصحة الوطنية" مبيِّنة أنّ الغذاء النباتي القليل الدهون |
Foi aí que descobri que não é preciso uma dieta de baixo teor de gordura, sem glúten para viver até aos 100 anos na zona azul | TED | وعندها اكتشفت أن حمية قليلة الدسم ومنزوعة الغلوتين ليس هو ماتحتاجة لتعيش 100 سنة في المنطقة الزرقاء. |
É maionese com baixo teor de gordura na salada de repolho? | Open Subtitles | هل المايونيز قليل الدسم التي على سلطة الملفوف؟ |
- Baixo teor de gordura é o inimigo, ok? | Open Subtitles | - انخفاض الدهون مشكلة، |
Macchiato duplo, baixo teor de gordura, espuma baixa. | Open Subtitles | ماكياتو مزدوج قليلة الدسم مع رغوة قليلة |
Farinha de aveia com... amêndoas com baixo teor de gordura. | Open Subtitles | أريد الشوفان مع... سأتناوله مع حليب قليل الدسم |