"teoria é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نظريتي هي
        
    • النظرية هي
        
    • إن الفكرة
        
    • هذه النظرية
        
    • ونظريتك
        
    • نظريتي تقول
        
    A minha teoria é que todos nós lutamos muitas vezes para conseguirmos escapar, de maneira a conseguirmos analisar a nossa realidade para apreciá-la ou mudar alguma coisa. TED نظريتي هي بأننا جميعًا نعاني أحيانًا لكي نهرب لتحليل واقعنا، إما أن نقدّره أو نغيّره.
    A minha teoria é que é para os suíços poderem provar aos seus colegas californianos que não são aborrecidos. TED و نظريتي هي أنها على هذا الشكل لكي يثبت السويسريون لأصدقائهم في كاليفورنيا أنهم ليسوا مملين.
    Isso é incorreto, porque esta teoria é mecânica quântica. TED وذلك خطأ، لأن النظرية هي ميكانيكا الكم.
    Então, uma maneira de testar a teoria é procurar essas cadeias dentro dos conectomas. TED إذن فإحدى طرق إختبار النظرية هي من خلال البحث عن تلك السلاسل داخل الشبكات العصبية.
    A teoria é uma coisa, a prática é outra. Open Subtitles إن الفكرة حينما تضع للممارسة لاتكن نفس الشيء
    Esta teoria é simples e elegante e tem a vantagem sobre a teoria da terra, do ar, do fogo e da água, de estar correta. TED هذه النظرية بسيطة ومميزة، كما أنها أفضل من نظرية التراب، والهواء، و النار والماء لكونها صحيحة.
    E a sua teoria é muito especulativa, para não dizer absurda. Open Subtitles ونظريتك خيالية اذا لم تكن غير معقولة
    A minha teoria é que ele morreu, ou se suicidou... porque não conseguia... porque já não conseguia escrever ou devido àquilo que estava a escrever ou a tentar escrever. Open Subtitles ,نظريتي تقول أنه قد مات،أو قتل نفسه ...لأنه لم يستطع لم يستطع كتابة المزيد
    Bem, a minha teoria é que isso está acontecer porque a censura é menos eficaz do que se pensa nalguns destes sítios. TED حسناً نظريتي هي أن ذلك يحدث لأن الرقابة في الواقع أقل فعالية مما تتوقعون في العديد من تلك المناطق.
    A minha teoria é que se fosses boa no B.O. Open Subtitles نظريتي هي أنه لو أردتِ ان تكوني مذهلة في غرفة العمليات
    A minha teoria é que quando os pais se divorciam, estão a dar-nos um tipo de esmola. Open Subtitles نظريتي هي عندما يتطلق الاباء يعطون علامه
    A minha teoria é a de que a falta de concentração dele se deve a um desejo sexual sobredesenvolvido. Open Subtitles نظريتي هي أنه يفتقد التركيز ينبع من الافراط في وضع الدافع الجنسي
    A minha teoria é que, de certa forma, no seu desenvolvimento, transformou esse gesto de carinho em algo perverso. Open Subtitles الآن نظريتي هي انك خلال نشأتك فهمت تلك الحركة الحنونة كشيء منحرف
    Resumindo, a teoria é de que a bomba não pode ser desarmada. Open Subtitles مجمل الموضوع النظرية هي أن هذه القنبلة لا يُمكن تعطيلها
    A teoria é que o espelho concavo converte a luz do sol para um ponto final, não é? Open Subtitles النظرية هي تلك المرآة تجمع نور الشمس في نقطة نهائية واحدة
    A teoria é que ele contraiu pelo contato próximo e desprotegido. Open Subtitles النظرية هي انه أصيب عبر الاتصال القريب غير المحمي
    A teoria é uma coisa, a prática é outra. Open Subtitles إن الفكرة حينما تضع للممارسة لاتكن نفس الشيء
    A teoria é uma coisa, a prática é outra. Open Subtitles إن الفكرة حينما تضع للممارسة لاتكن نفس الشيء
    Tenho a noção de que esta teoria é difícil para um cidadão comum entender. Open Subtitles أنا أدرك أن هذه النظرية من الصعب أن يفهمها الناس العاديون
    O melhor da teoria é que podemos tratar A e B. Open Subtitles جمال هذه النظرية أنه يمكننا معالجة الاثنين
    A minha teoria é... Open Subtitles نظريتي تقول...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more