O problema difícil para qualquer teoria de design biológico é explicar a enorme improbabilidade estatística dos seres vivos. | TED | الآن، العائق الذي يواجه أية نظرية للتصميم الاحيائي شرح الكم الاحصائي الهائل والغير محتمل للكائنات الحية. |
Isto não é nenhuma teoria de números mistos, é codificação. | Open Subtitles | الكبيرة الاعداد نظرية مجرد ليست هذه التشفير عن انها |
Mas quanto à segunda questão que levantei: será que a teoria de facto funciona quando a tentamos aplicar ao mundo real? | TED | و لكن ماذا بشأن السؤال الثاني الذي طرحته: هل تتحقق هذه النظرية فعلا عندما نحاول تطبيقها على أرض الواقع؟ |
Provavelmente já ouviram a teoria de que toda a nossa vida emocional pode ser reduzida a um punhado de emoções simples. | TED | ربما تكون قد سمعت عن النظرية التي تقول بأن كل حياتنا العاطفية يمكن اختزالها في عدد من العواطف الأساسية. |
Então, pela teoria de "vadia esquecida" da srta. | Open Subtitles | اذا وفقا لنظرية الانسة ستون الخليعة الخرفانة |
Estamos a trabalhar na teoria de que foi raptado. | Open Subtitles | إننا نعمل على نظريّة تُلمّح أنّه قد خُطف. |
Isso suportaria a teoria de que estamos a lidar com um culto qualquer. | Open Subtitles | الذي يَدْعمُ النظريةَ بأنّنا نَتعاملُ معهم نوع من طائفة. |
Não sei, já não acredito na teoria de ser um colega. | Open Subtitles | لا أعرف لم أعد مقتنعا بنظرية مزحة زميل الدراسة هذه |
A tua teoria de revolta de adolescente subiu de nível. | Open Subtitles | سيصل وقتها بنظريتك عن تمرد المراهقين إلى مرحلة جديدة |
Acabei de ler o seu artigo sobre a harmonização do paradoxo do buraco negro com a sua teoria de condensados e fiquei sem respiração. | Open Subtitles | "لقد انتهيت لتوي من قراءة بحثك "موافقة متناقضة المعلومات للثقب الأسود مع نظريتك حول مكثّف شبكة الوتريات وقد خطف أنفاسي |
Certo, isso confirma a nossa teoria de que ele andou à pancada antes de cair. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يؤكد نظريتنا بأنه كان في شجار قبل أن يسقط |
E esse é um exemplo básico... da teoria de Einstein do que, Eddie? | Open Subtitles | هذا هو المثال الاساسى من نظريه ايناشتين من ماذا ايدى؟ الامان فى الطرق السريعه |
No meu livro, defendo a teoria de que o homicídio cometido por razões intelectuais não existe no mundo real. | Open Subtitles | آسف، في كتابي أنا أركز على نظرية أن الأرقام المولدة لأغراض تعليمية، غير موجودة في العالم الحقيقي |
Podemos usá-la para lançar a teoria de uma terceira pessoa na praia que te deu uma pancada, e te incriminou. | Open Subtitles | يمكننا الاعتماد على ذلك لتأييد نظرية أن كان هناك شخص ثالث عند الشاطئ أفقدك الوعي وورّطك في الجريمة. |
O Crane tem uma teoria de como encontrar os Berserkers e ele e o Joe estão a averiguar. | Open Subtitles | إن كرين لديه نظرية حول كيفية إقتفاء أثر البيرسيركيرس هو و جو ذهبوا للتأكد من الأمر |
É a mesma teoria de que falámos no avião. | Open Subtitles | انها نفس النظرية التي توصلنا اليها على الطائرة |
A teoria por detrás deste preconceito nos mais de 400 estudos é chamada de "teoria de gestão do terror" e a ideia é simples. | TED | الآن النظرية خلف هذا التحيز من خلال الأربعمئة دراسة تدعى نظرية التحكم بالرهبة والفكرة بسيطة, هي فقط |
A teoria de Alhazen dá conta de um facto que a teoria grega não conseguia explicar com facilidade: porque é que às vezes escurece. | TED | نظرية ابن الهيثم استطاعت في الحقيقة تفسير ما لم تستطيع النظرية اليونانية تفسيره وهو لماذا يظهر الظلام في بعض الأحيان. |
Talvez os Kromaggs sejam uma apologia à teoria de Dreyar. | Open Subtitles | ربما أن الكروماج هم إثبات لنظرية دراير |
Era prova da fase final da teoria de acreção. | Open Subtitles | ذلك كان برهان للمرحلة "النهائية لنظرية "النمو |
Mas há uma teoria de que possa ser uma coisa mais sombria. | Open Subtitles | أو وفقاً لنظرية أخرى "شئ ما أشبه بـ "اللعنة |
Há uma teoria de longa data que fala da existência de astronautas alienígenas. | Open Subtitles | هناك نظريّة متّفق عليها منذ زمن لكن غير شائعة.. مربوطة بالدليل ما قبل التاريخ بشأن الفلك للكائنات الفضائية. |
A teoria de Renyard da variegação das espécies? | Open Subtitles | نظريّة رينيارد عن تبقّع الألوان لدى الأجناس؟ |
Porque avanço com a teoria de que o autor dos nossos crimes... é um espírito eterno que se sustenta unicamente mediante a sucção... de hemoglobina humana de um conjunto de presas? | Open Subtitles | لأن أَتقدّمُ النظريةَ الذي المرتكب جرائمِنا... روحُ أبديّةُ التي يَتحمّلُ نفسه فقط... خلال كميةِ الإنسانِ هيموغلوبين خلال مجموعة أنيابِ مطوّلةِ؟ |
de como a máquina se comporta. Depois usamos um ramo da matemática designado "teoria de controlo" para analisar estes modelos e também para desenvolver algoritmos para os controlar. | TED | ثم نستخدم فرعا من فروع الرياضيات يسمى بنظرية التحكم لتحليل هذه النماذج وأيضا لتوليف خوارزميات للتحكم فيها. |
Não sei como isso deixa a sua teoria de que ele foi recrutado lá. | Open Subtitles | لا أعرف ما علاقة ذلك بنظريتك أنه جند هناك. |
Lá se vai a tua teoria de como as impressões digitais do Luria foram parar ao outro corpo. | Open Subtitles | ها هي نظريتك حول كيفية وجود بصمات أصابع (لوريا) على الضحايا. |
Isso põe em dúvida a nossa teoria de que o Dreyfuss é o monstro. | Open Subtitles | هذا يدحض نظريتنا بأت "درايفوس" هو الوحش |
Ela está mais para a teoria de assassinato suicídio? | Open Subtitles | لذا هى تميل أكثر نحو نظريه القتل و الانتحار |