"terá o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوف تحصل على
        
    • سيكون لديك
        
    Se conseguem arranjar mais armas, Terá o tigre na sua peugada. Open Subtitles لو استطاعوا الحصول على الكثير من الأسلحة سوف تحصل على نمور تقتفي اثرك
    Terá o transporte que precisa, Sr. Wyatt. Open Subtitles سوف تحصل على النقل الذى تريده , سيد وايت
    Evitem mencionar esse nome porque o próximo pedaço de excremento que o disser Terá o tratamento de Levi. Open Subtitles الامتناع عن ذكر هذا الاسم، لأن قطعة المقبل من البراز الذي ينطق هو سوف تحصل على العلاج ليفي.
    Terá o privilégio de ver tudo isto em primeira mão. Open Subtitles سيكون لديك الفرصة لتكون أول شخص يرى كل ذلك
    Terá o dinheiro até sexta-feira, caro amigo. Open Subtitles سيكون لديك المال بحلول يوم الجمعة، يا صديقي.
    Em Dezembro Terá o mesmo na Câmara. Open Subtitles في كانون الأول سيكون لديك الشيء نفسه بالمجلس
    Terá o resto quando precisarmos de si. Open Subtitles سوف تحصل على الباقي عندما نحتاج إليك.
    Terá o dinheiro amanhã sem falta. Open Subtitles سوف تحصل على المال غدا دون شك
    Terá o que merece. Open Subtitles سوف تحصل على ما تستحق
    Uma vez morto, Terá o seu exército. Open Subtitles عندما يذهب, سوف تحصل على جيشك
    Se puder garantir o sucesso desse plano, você Terá o seu decreto papal. Open Subtitles إذا انت تستطيع ضمان نجاح هذا المخطط, سيكون لديك مضاربتك على البابويه.
    Não Terá o meu apoio, mas Terá o dela. Open Subtitles سوف لا يكون لديك دعمي ، ولكن سيكون لديك راتبها.
    Se não aparecer, Terá o sangue de mais inocentes nas suas mãos. Open Subtitles سيكون لديك المزيد من دماء الناس الأبرياء
    Terá o que pediu em algumas horas. Open Subtitles سيكون لديك ما طلبته خلال بضعة ساعات
    Com estes novos dróides de combate que construímos para si, Terá o melhor exército da galáxia. Open Subtitles ...بِفضل الآليين الجدد الذين صنعناهم لأجلك .سيكون لديك أفضل جيش في المجرة
    Terá o dinheiro antes do fim do dia. Open Subtitles سيكون لديك المال قبل نهاية العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more