"terá uma vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يحظى بحياة
        
    • سيحظى بحياة
        
    Nunca terá uma vida normal, nenhum de nós terá. Open Subtitles لن يحظى بحياة طبيعية أبداً لن يحظى أحدنا بذلك أبداً
    O Joey não terá uma vida até que o Joe morra. Open Subtitles جوي لن يحظى بحياة حتى يموت جو
    O nosso sacrifício vale a pena. Ele terá uma vida melhor. Open Subtitles كل تضحية قمنا بها تستحقّ العناء، هو سيحظى بحياة أفضل
    De uma maneira ou de outra, o vosso filho terá uma vida melhor que a vossa. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى فإن ابنكم سيحظى بحياة أفضل من التي عشتموها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more