"ter contigo e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إليك و
        
    • سأقابلك وسيمكنك
        
    Ela virá ter contigo e eu preciso que me apoies nisto, meu. Open Subtitles الآن، ستأتي إليك و أحتاجك أن تدعمني في هذا يا صديقي
    E se eu viesse ter contigo e te dissesse a mesma coisa, aí qual seria a tua explicação como médico? Open Subtitles و إن جئت أنا إليك و أخبرتك بنفس الشيء، فماذا سيكون تفسيرك كطبيب؟
    E se eu viesse ter contigo e te dissesse a mesma coisa, aí qual seria a tua explicação como médico? Open Subtitles و إن جئت أنا إليك و أخبرتك بنفس الشيء، فماذا سيكون تفسيرك كطبيب؟
    Diz-me onde estás, para ir ter contigo e poderes entregar-te. Open Subtitles أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك
    Diz-me onde estás, para ir ter contigo e poderes entregar-te. Open Subtitles أخبرني عن مكانك. سأقابلك وسيمكنك تسليم نفسك
    Lixas-me e irei pessoalmente ter contigo e arranco-te o coração, está bem? Open Subtitles لقد أخفتني ، سآتي شخصيا إليك و اقتلع قلبك من مكانه ، أتفهم ؟
    Eles vêm logo ter contigo e reparam a unha para que ninguém saiba que a tua vida estava prestes a desmoronar. Open Subtitles يأتونَ إليك و يصلحون أظافرهم حتى لا يعرف أحد أن حياتكَ أوشكت على أن تصبح أسوأ
    Venho ter contigo e pergunto-te se tinhas um polícia na esquadra chamado Sandy. Open Subtitles لقد أتيت إليك و سألتك عما إذا كان لديك شرطي فيدائرتكيدعى(ساندي)
    Fui ter contigo e tu disseste-me: Open Subtitles لقد أتيتُ إليك , و أخبرتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more