"ter de encontrar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن نجد
        
    • يجب أن أجد
        
    Parece que vamos ter de encontrar uma saída. Open Subtitles و هذا يشبه أننا يجب أن نجد وسيله تخرجنا من هنا
    Não podemos procriar biologicamente, por isso vamos ter de encontrar uma forma de reconstruir a ressurreição. Open Subtitles لا نستطيع أن نُولد حيوياً لذا يجب أن نجد طريقة لإعادة بناء محور الإنبعاث
    - E não sei. O que significa que vamos ter de encontrar uma moeda de troca. Anda. Open Subtitles بالفعل، مما يعني أنّنا يجب أن نجد موطن نفوذ ما، فهيّا بنا.
    Continuo a ter de encontrar rostos para fotografar. Open Subtitles ما زلت يجب أن أجد الناس لأضعهم أمام الكاميرا
    Acho que vou ter de encontrar pessoal novo. Open Subtitles أعتقد بأنني يجب أن أجد تشكيلة فريق جديدة
    Vou ter de encontrar outro lugar para viver. Open Subtitles يجب أن أجد مكاناً آخر لأعيش فيه
    Vamos ter de encontrar um sítio seguro para o esconder antes que acorde e comece a falar. Open Subtitles يجب أن نجد مكانًا آمنًا لنخبئه به قبل أن يبدأ الحديث عنه
    Parece que vamos ter de encontrar outro sítio para beber. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أننا يجب أن نجد مكانًا آخر لنشرب فيه
    Vão ter de encontrar outra pessoa para pôr naquele palco. Uma artista experiente. Open Subtitles والان يجب أن نجد فنانة أخرى لكي تصعد على المسرح
    Amelia, vamos ter de encontrar o teu pai, está bem? Open Subtitles (أميليا)، يجب أن نجد والدك، حسناً؟
    Mas vamos ter de encontrar uma solução. Open Subtitles يجب أن نجد حلا
    O que significa que vou ter de encontrar outro modo de haquear o Córtex. Open Subtitles والذي يعني بأني يجب أن أجد طريقة أخرى لاختراق "اللحاء".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more